Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kaj la tuta amaso de la popolo pregxis ekstere dum la horo de la incensado.
og hele folkets mængde holdt bøn udenfor i røgelseofferets time.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj aperis antaux li angxelo de la eternulo, staranta dekstre de la altaro de incensado.
men en herrens engel viste sig for ham, stående ved den højre side af røgelsesalteret.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj la tablon kaj gxiajn apartenajxojn kaj la puran kandelabron kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn kaj la altaron de incensado,
bordet med dets tilbehør, lysestagen af purt guld med alt dens tilbehør, røgelsealteret,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj la tablon kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn, kaj la kandelabron kaj gxiajn apartenajxojn, kaj la altaron de incensado,
bordet med alt dets tilbehør, lysestagen med dens tilbehør, røgelsealteret,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj starigu la oran altaron por la incensado antaux la kesto de atesto, kaj pendigu la kovrotukon cxe la eniro de la tabernaklo.
stil guldalteret til røgelsen op foran vidnesbyrdets ark og hæng forhænget op foran boligens indgang.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj kiam aaron ekbruligos la lucernojn cxirkaux vespero, li incensu; gxi estu cxiama incensado antaux la eternulo en viaj generacioj.
og når aron sætter lamperne på lysestagen ved aftenstid, skal han ligeledes antænde den; det skal være et stadigt røgelseoffer for herrens Åsyn fra slægt til slægt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la eternulo cebaot, kiu plantis vin, dekretis por vi malbonon pro la malbono de la domo de izrael kaj de la domo de jehuda, kiun ili faris, kolerigante min per la incensado al baal.
hærskarers herre, som plantede dig, truer dig med ulykke til straf for det onde, israels hus og judas hus gjorde for at krænke mig, idet de tændte offerild for baal.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed kiam li farigxis potenca, lia koro fierigxis tiel, ke li malbonigxis. li krimis kontraux la eternulo, lia dio, kaj li eniris en la templon de la eternulo, por incensi sur la altaro de incensado.
men da han var blevet mægtig, blev hans hjerte overmodigt, så han gjorde, hvad fordærveligt var; han handlede troløst mod herren sin gud, idet han gik ind i herrens helligdom for at brænde røgelse på røgelsealteret.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiu havus suficxe da fortoj, por konstrui al li domon? la cxielo kaj la cxielo de cxieloj ne povas ja lin ampleksi. kaj kiu mi estas, ke mi konstruu al li domon, kiu servus por io alia, ol por nura incensado antaux li?
hvem magter at bygge ham et hus, når dog himmelen og himlenes himle ikke kan rumme ham? og hvem erjeg, at jeg skulde bygge ham et hus, når det ikke var for at tænde offerild for hans Åsyn!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: