Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Kaj ili faru por Mi sanktejon, por ke Mi logxu inter ili.
A kia hanga e ratou he wahi tapu moku; kia noho ai ahau i waenganui i a ratou
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
GXis mi venis en la sanktejon de Dio Kaj ekkomprenis la finon de tio.
Tae noa ahau ki te wahi tapu o te Atua, katahi ahau ka mohio ki to ratou mutunga
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Sed ecx la unua interligo havis ordonojn pri Diservado, kaj sanktejon mondan.
Na, ko te kawenata tuatahi he tikanga karakia ano ona, me tetahi wahi tapu, he mea mo te ao nei
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ili bruligis per fajro Vian sanktejon, Malhonore alterigis la logxejon de Via nomo.
Kua toua tou wahi tapu ki te kapura, kua noa i a ratou te nohoanga o tou ingoa, kei te whenua e takoto ana
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Miajn sabatojn gardu kaj Mian sanktejon respektu:Mi estas la Eternulo.
Kia mau ki aku hapati, kia hopohopo hoki ki toku wahi tapu: ko Ihowa ahau
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Miajn sabatojn observu, kaj Mian sanktejon respektegu:Mi estas la Eternulo.
Kia mau ki aku hapati, kia hopohopo ano ki toku wahi tapu: ko Ihowa ahau
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Kaj Li konstruis Sian sanktejon kiel monton, Kaj kiel la teron Li fortikigis gxin por cxiam.
A whakaturia ana e ia tona wahi tapu kia pera me nga wahi teitei; me te whenua i whakapumautia e ia mo ake tonu atu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ne longe posedis Via sankta popolo; niaj malamikoj dispremis per la piedoj Vian sanktejon.
He iti nei te wa i mau ai taua kainga ki te iwi o tou tapu: e takatakahia ana tou wahi tapu e o matou hoariri
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Kaj ili enlogxigxis en gxi, kaj konstruis por Vi en gxi sanktejon al Via nomo, dirante:
Na noho ana ratou ki konei; hanga ana e ratou ki konei he wahi tapu mo tou ingoa; i mea hoki ratou
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laux la kutimo de la pastra ofico estis lia loto eniri en la sanktejon de la Eternulo kaj incensadi.
E whakarite ana i nga ritenga o nga tohunga, ka taka mana te haere ki roto ki te whare tapu o te Ariki, tahu ai te whakakakara
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Kaj li jxetis la argxentajn monerojn en la sanktejon, kaj eliris; kaj foririnte, pendigis sin.
Na maka iho e ia nga hiriwa ki te whare tapu, a puta ana ki waho, haere ana, tarona ana i a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
GXiaj profetoj estas facilanimaj kaj perfidaj; gxiaj pastroj malsanktigas la sanktejon, kripligas la instruon.
Ko ona poropiti, he wairangi, he hunga tinihanga: kua whakapokea te wahi tapu e ona tohunga, kua tukinotia e ratou te ture
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
CXi tiu diris:Mi povas detrui la sanktejon de Dio, kaj rekonstrui gxin en la dauxro de tri tagoj.
Ka ki, i mea ia, E taea e ahau te whakahoro te whare tapu o te Atua, a kia toru nga ra ka oti i hau te hanga
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Respondis Jesuo kaj diris al ili:Detruu cxi tiun sanktejon, kaj mi levos gxin en la dauxro de tri tagoj.
Na ka whakahoki a Ihu, ka mea ki a ratou, Wawahia tenei whare tapu, a kia toru nga ra ka ara ano i ahau
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ankoraux cxi tion ili faris al Mi:ili malpurigis Mian sanktejon en tiu tempo, kaj malsanktigis Miajn sabatojn;
Ko tenei ano ta raua i mea ai ki ahau: i taua ra kotahi, whakapokea iho e raua toku wahi tapu, ko aku hapati kua noa i a raua
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
CXar la korpoj de tiuj bestoj, kies sango estas en la sanktejon enportata de la cxefpastro pro peko, estas bruligataj ekster la tendaro.
Na, ko nga kararehe no ratou nei nga toto e mauria ana e te tohunga nei mo te hara ki roto ki te wahi tino tapu, e tahuna ana nga tinana o era ki waho o te puni
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per tio la Sankta Spirito montras, ke la vojo en la sanktejon ankoraux ne estas elmontrita, dum la unua tabernaklo ankoraux staras;
Ko ta te Wairua Tapu hoki tenei i whakaatu ai, ki te huarahi ki te wahi tino tapu i whakakitea mai, i te mea e tu ana ano te tapenakara tuatahi
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Helpantoj estos starigitaj de li; ili malsanktigos la fortodonan sanktejon, cxesigos la cxiutagajn oferojn, kaj faros abomenindan ruinigon.
Ka ara ano etahi ringa hei whakauru mona, a ka whakapokea te wahi tapu, ara te wahi kaha, ka whakakahoretia ano e ratou te patunga tapu, te mea tuturu, ka tu ano i a ratou te mea whakarihariha, te mea whakangaro
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ili eniradu en Mian sanktejon, ili alproksimigxadu al Mia tablo, por servi al Mi, kaj ili plenumadu antaux Mi la servan oficon.
Ko ratou e tomo ki roto ki toku wahi tapu, ko ratou ano e whakatata ki taku tepu hei minita ki ahau, ma ratou ano aku mea e tiaki
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ni auxdis lin diri:Mi detruos cxi tiun sanktejon manfaritan, kaj en la dauxro de tri tagoj mi konstruos alian ne manfaritan.
I rongo matou ki a ia e mea ana, Maku e whakahoro tenei whare tapu i hanga nei e te ringa, a kia toru nga ra ka hanga e ahau tetahi atu, ehara i te ringa i mahi
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: