Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di pakkumistagatised da Estone a Finlandese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Finlandese

Informazioni

Estone

Pakkumistagatised vabastatakse:

Finlandese

Tarjouskilpailun vakuus vapautetaan, kun:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

Pakkumistagatised vabastatakse järgmistel juhtudel:

Finlandese

Tarjouskilpailun vakuus vapautetaan, kun:

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

Pakkumistagatised(Finantsmääruse artikli 98 lõige 2)

Finlandese

Tarjousvakuus(Varainhoitoasetuksen 98 artiklan 2 kohta)

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

Pakkumistagatised esitatakse liikmesriigis, kus pakkumine toimub.

Finlandese

Tarjousvakuus asetetaan jäsenvaltiossa, jossa tarjous on jätetty.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

Pakkumistagatised esitatakse liikmesriigis, kus pakkumine toimub.

Finlandese

Tarjousvakuus asetetaan siinä jäsenvaltiossa, jossa tarjous esitetään.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

2. Pakkumistagatised esitatakse liikmesriigis, kus pakkumine toimub.

Finlandese

2 Tarjouskilpailuvakuus annetaan jäsenvaltiossa, jossa tarjous on jätetty.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

2. Pakkumistagatised esitatakse liikmesriigis, kus pakkumine toimub.

Finlandese

2. Tarjousvakuus annetaan siinä jäsenvaltiossa, jossa tarjous esitetään.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

2. Pakkumistagatised esitatakse liikmesriikides, kus pakkumised tehakse.

Finlandese

2 Tarjouskilpailuvakuus on annettava siinä jäsenvaltiosaa, johon tarjous on jätetty.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

Pakkumistagatised vabastatakse, kui lõikes 3 nimetatud lõppkasutustagatis on esitatud.

Finlandese

Tarjouskilpailuvakuus vapautetaan, kun 3 kohdassa säädetty käyttötarkoitusvakuus on maksettu.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

Lisaks sellele vabastatakse pakkumistagatised käesoleva artikli lõikes 4 osutatud lõppkasutustagatise esitamisel.

Finlandese

Tarjousvakuus on lisäksi vapautettava, kun 4 kohdassa tarkoitettu käyttötarkoitusvakuus asetetaan.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

-artikli 6 lõikes 2, artikli 14 lõikes 2 ja artikli 22 lõikes 2 osutatud pakkumistagatised eküüdes 100% alkoholi hektoliitri kohta,

Finlandese

-6 artiklan 2 kohdassa, 14 artiklan 2 kohdassa ja 22 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut osallistumistakuut, jotka on ilmaistu ecuina hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia kohti,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

4. Käesoleva määruse artikli 88 lõike 5 alusel nõutavad pakkumistagatised vabastatakse, kui pakkumisi ei võeta vastu või pärast seda, kui edukas pakkuja on esitanud asjaomase pakkumismenetluse kohta täielikult nii eksporditagatise kui täitmistagatise.

Finlandese

4. Tämän asetuksen 88 artiklan 5 kohdassa tarkoitettu osallistumisvakuus vapautetaan, jos tarjousta ei hyväksytä tai jos tarjouskilpailun voittaja on asettanut vientiä koskevan vakuuden ja kyseisen tarjouskilpailun suorittamista koskevan vakuuden.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

(4) Toetuse ja tagatise suuruse vahelise korrelatsiooni kehtestamiseks ning kõigile kohaldatavatele toetustele ühtlustatud lähenemisviisi saavutamiseks on asjakohane kindlaks määrata pakkumistagatised protsendimäärana toetuse summast.(5) Määruseid (EÜ) nr 174/1999, (EÜ) nr 581/2004 ja (EÜ) nr 582/2004 tuleks seetõttu vastavalt muuta.

Finlandese

(4) Vientituen ja vakuuden määrän välisen vastaavuuden vahvistamiseksi ja jotta kaikkia sovellettavia vientitukia käsiteltäisiin yhdenmukaisesti, on aiheellista vahvistaa tarjouskilpailun osallistumisvakuudet prosenttiosuutena vientituen määrästä.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK