Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di töötemperatuuri da Estone a Finlandese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Finlandese

Informazioni

Estone

pistik ning väljundsignaali kõrvalekalle kogu töötemperatuuri vahemikus kuni 20 %

Finlandese

jonka lähtösignaalin poikkeama koko käyttölämpötila-alueella on enintään 20 %

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

Kontrollorgani nõusolekul võib temperatuuriandurite lubatud töötemperatuuri masina- ja katlaruumide ülemises osas suurendada kuni 30 °C üle maksimumtemperatuuri.

Finlandese

Tarkastuselimen suostumuksella lämpöilmaisimien sallittu toimintalämpötila voidaan korottaa arvoon, joka on 30 °C suurempi kuin kone- ja kattilahuoneiden yläosan enimmäislämpötila.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

-artikli 2 lõike 2 punktides a, b ja c kirjeldatud toimingute läbiviimiseks vajalike tehniliste seadmete, eelkõige kuivatusahjude ja jahvatusseadmete kirjeldust, sealhulgas üksikasjad nende aurustamisvõime kohta ühes tunnis ning töötemperatuuri ja kaalumisseadmete kohta,

Finlandese

-kuvaus 2 artiklan 2 kohdan a, b tai c alakohdassa säädettyjen töiden suorittamiseksi käytettävistä teknisistä laitteista, erityisesti dehydratointiuuneista ja jauhatuslaitteista, mukaan lukien tiedot niiden haihdutuskapasiteetista tuntia kohden ja toimintalämpötilasta, sekä punnituslaitteista;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

Kui kolonni kasutatakse esimest korda, soovitatakse see eelnevalt konditsioneerida: kolonni ennast voolutatakse nõrga gaasivooluga, siis lülitatakse sisse gaasikromatograafia plokk ja hakatakse järk-järgult tõstma temperatuuri, kuni see on vähemalt 20 üle töötemperatuuri (märkus 8).

Finlandese

Jos kapillaarikolonnia ei ole aikaisemmin käytetty, se on ensin valmisteltava käyttöön. Pieni määrä kaasua johdetaan kolonnin läpi, käynnistetään kaasukromatografi ja aloitetaan asteittainen lämmittäminen, jota jatketaan, kunnes lämpötila on kohonnut vähintään 20 °C korkeammaksi kuin käyttölämpötila (huomautus 8).

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

Tehnoloogia, mis on vajalik tahke, gaasfaasilise või vedelikkelmelise (või nende kombinatsioonid) määrdega määritavate silindriseintega suure võimsusega diiselmootorite arendamiseks või tootmiseks, mis võimaldavad üle 723 K (450 °C) töötemperatuuri mõõdetuna kolvi ülemises surnud seisus silindriseinal ülemise kolvirõnga kohal.

Finlandese

"Teknologia", jota "tarvitaan" sellaisten korkeatehoisten dieselmoottorien "kehittämistä" tai "tuotantoa" varten, joissa käytetään sylinteriseinämän kiinteää, kaasumaista tai nestekalvovoitelua (tai näiden yhdistelmää), joka sallii toiminnan yli 723 K (450 °C) asteen lämpötiloissa (mitattuna männän ylärenkaan liikkeen ylärajalta sylinterin seinämään).

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

• Kui lased autol seistes soojeneda, võib see tarbida kuni 50% enam kütust. Kui hakkad aga kohe sõitma, saavutab mootor oma töötemperatuuri kiiremini. • Proovi hoida rehvides õiget rõhku: kui rõhk on 0,5 baari väiksem, kulub sul 5% rohkem bensiini ning ka saasteaineid eraldub rohkem. • Kliimaseadme kasutamine sõidu ajal suurendab kütusekulu 30% võrra; lahtiste akendega sõitmine aga ainult 5% võrra.

Finlandese

Veden saastumisen ehkäiseminen ei ole tärkeää pelkästään meidän itsemme kannalta, vaan meidän on myös pyrittävä suojelemaan joissamme, järvissämme ja merissämme eläviä kasveja ja eläimiä.Vaikka EU on viimeksi kuluneiden 30 vuodenaikana tehnyt paljon saastumisen vähentämiseksi, vielä on paljontehtävää, ja me kaikki voimme kantaa oman kortemme kekoon.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

2. Liikmesriigid, kus õhutemperatuur on regulaarselt alla −20 °C, võivad kehtestada rangemad standardid nende territooriumil toimuvate ohtlike kaupade siseriiklikul veol kasutatavate materjalide töötemperatuuri kohta, kuni kõnealuste kliimavöötmete asjakohaseid standardtemperatuure käsitlevad sätted lisatakse direktiivide 94/55/EÜ ja 96/49/EÜ lisadele.

Finlandese

2. Jäsenvaltiot, joissa ympäristön lämpötila on säännöllisesti alle -20 °C, saavat asettaa tiukemmat standardit sellaisten laitteiden käyttölämpötilalle, jotka on tarkoitettu niiden alueilla suoritettaviin vaarallisten aineiden kansallisiin kuljetuksiin siihen asti, kunnes kullakin ilmastovyöhykkeellä sovellettavia viitelämpötiloja koskevat määräykset lisätään direktiivien 94/55/EY ja 96/49/EY liitteisiin.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

3. Mootor peab olema täiesti soe, näiteks mootoriõli temperatuur peab õlimõõtevarda torus sondiga mõõdetuna olema vähemalt 80 °C või, kui see on madalam, vastama normaalsele töötemperatuurile või peab infrapunase kiirguse alusel mõõdetud mootorisilindrite temperatuur olema eespool nimetatud temperatuuriga vähemalt samaväärne. Kui seoses sõiduki koostega ei ole selline mõõtmine praktiline, võib mootori normaalse töötemperatuuri määrata muul viisil, näiteks mootori jahutusventilaatori töötamise põhjal.

Finlandese

3) Moottorin on saavutettava täysi käyntilämpötila, joka on esimerkiksi öljynmittapuikon putkesta anturilla mitattava moottoriöljyn lämpötila, jonka on oltava vähintään 80° C tai, jos se on tätä alhaisempi, normaali käyntilämpötila, taikka infrapunasäteilyn perusteella mitattava sylinteriryhmän lämpötila, jonka on oltava vähintään edellä mainittua vastaava lämpötila. Jos tämä mittaus on ajoneuvon kokoonpanosta johtuen epäkäytännöllinen, ajoneuvon normaali käyntilämpötila voidaan määrittää muilla tavoin, esimerkiksi moottorin tuulettimen toiminnasta.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

praegu kasutatakse mõnes liikmesriigis üksikuid lintkuivateid, mille puhul on sisenemiskoha temperatuur vähemalt 110 °C; sellised lintkuivatid on väiksed, madala võimsusega seadmed, mille töötemperatuuri ei ole võimalik ilma märkimisväärsete tehniliste muudatusteta suurendada; seetõttu võib selliste seadmete puhul kehtestada erandi 350 °C miinimumtemperatuuri nõudest tingimusel, et pärast 1999/2000. turustusaasta algust ei kiideta enam sellist liiki uusi seadmeid heaks;

Finlandese

joissakin jäsenvaltioissa on nykyään käytössä vähäinen määrä hihnakuivureita, joiden sisääntuloilman lämpötila on vähintään 110 °C; kysymys on pienistä laitteistoista, joiden kuivauskapasiteetti on vähäinen ja joiden toimintalämpötilaa ei voi nostaa ilman niiden teknisten ominaisuuksien perinpohjaista muuttamista; niille voidaan sen vuoksi myöntää poikkeus 350 °C:n vähimmäiskuivauslämpötilaa koskevasta ehdosta, kuitenkin edellyttäen, etteivät uudet tämänkaltaiset laitteistot voi saada hyväksyntää markkinointivuoden 1999/2000 alun jälkeen,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK