Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eesmärk : uurimis- ja arendustegevus farmaatsiasektoris
cel : bir w sektorze farmaceutycznym
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
täitetegevus farmaatsiasektoris on suunatud muudele konkurentsi piiravatele tavadele.
egzekwowanie przepisów w sektorze farmaceutycznym obejmie również inne praktyki ograniczające.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. raam. astrazeneca: valitsuse kehtestatud korra rikkumine farmaatsiasektoris 30
ramka 2: astrazeneca: nadużycie przepisów regulacyjnych w sektorze farmaceutycznym 32
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
seda lähenemisviisi peaks säilitama, eelkõige eesmärgiga tagada siseturu tõhus toimimine farmaatsiasektoris.
to podejście powinno być utrzymane, szczególnie w celu zapewnienia efektywnego działania rynku wewnętrznego w sektorze farmaceutycznym.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
leida eliga mõlemaid pooli rahuldav lahendus menetluses olevate geneeriliste ravimite taotluste kohta farmaatsiasektoris.
uzgodnienie z ue rozwiązania, możliwego do przyjęcia przez wszystkie strony, w sprawie oczekujących wniosków o dopuszczenie leków generycznych w sektorze farmaceutycznym.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
selle otsusega lubatakse wto liikmetel eksportida ravimeid sundlitsentside alusel kolmandatesse riikidesse, kellel puudub tootmisvõimsus farmaatsiasektoris.
decyzja ta zezwala członkom wto na wywóz opatentowanych leków do krajów trzecich nieposiadających zdolności produkcyjnych w sektorze farmaceutycznym, w ramach wykorzystania licencji przymusowych.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lisaks arvestatakse asjaoluga, et farmaatsiasektoris mitteküllaldase või puuduva tootmisvõimsusega wto liikmeil võivad tekkida probleemid sundlitsentsimise tõhusal ärakasutamisel.
deklaracja przyznaje również, że członkowie wto, którzy nie posiadają wystarczających lub żadnych zdolności produkcyjnych w sektorze farmaceutycznym, mogą napotykać na trudności w skutecznym wykorzystaniu licencji przymusowych.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
euroopa komisjoni teavitati kahest suurest ühinemisest farmaatsiasektoris: sanofi/synthélabo ja pfizer/pharmacia.
jednak nie wszystkie połączenia, które w znaczący sposób hamują rozwój konkurencji, są zakazane.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ühenduse tegevus võimaldab siseturu väljakujundamise jaoks parimal viisil kasutada ühenduse õigusaktides (eriti farmaatsiasektoris) sätestatud vahendeid.
działanie wspólnoty pozwala na możliwie najlepsze wykorzystanie instrumentów ustanowionych prawodawstwem wspólnoty (w szczególności w sektorze farmaceutycznym) w celu zakończenia tworzenia rynku wewnętrznego.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
„projekti naturfar hoidjad on as labor qualitas ning eksperimentaalbioloogia ja biotehnoloogia keskus. tegemist on koostööprogrammiga teadusinstituutide ja farmaatsiasektoris tegutsevate tehnoloogiaettevõtete vahel.
„zgłoszony przez s.a. labor qualitas oraz instytut biologii eksperymentalnej i technologicznej (ibet) projekt „naturfar” mieści się w ramach współpracy między instytutami badawczo-rozwojowymi a spółkami technologicznymi z branży farmaceutycznej.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
konverentsil lepiti kokku põhimõttelise tähtsusega küsimustes, et farmaatsiasektoris puuduva või mitteküllaldase tootmisvõimsusega arengumaad saaksid kasutada sundlitsentse. kõnealune küsimus kuulub valdavalt siseriiklike ametiasutuste pädevusse.
deklaracja ta wyjaśniła kwestię stopnia elastyczności dopuszczalnego we wdrażaniu porozumienia w narodowych systemach polityki zdrowotnej oraz ustaliła podstawowe zasady zapewnienia krajom słabiej rozwiniętym o ograniczonych lub nieistniejących zdolnościach produkcyjnych w sektorze farmaceutycznym możliwości korzystania z licencji przymusowych, co jest zagadnieniem pozostającym przede wszystkim w gestii władz krajowych.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
doha deklaratsiooni punktis 6 antakse tripsi nõukogule korraldus leida kiire lahendus olukorrale, kus wto liikmed, kellel puudub tootmisvõimsus farmaatsiasektoris, ei saa importida neile vajalikke ravimeid.
w odniesieniu do członków wto, którzy nie posiadają zdolności produkcyjnych w sektorze farmaceutycznym i nie mogliby importować potrzebnych leków, w ust. 6 deklaracji dauhańskiej wzywa się radę ds. trpis do pilnego rozwiązania tego problemu. decyzja o odstąpieniu z dnia 30 sierpnia 2003 r.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deklaratsiooniga tunnustatakse iga wto liikme õigust anda sundlitsentse ja vabadust määrata kindlaks litsentside andmise tingimused. lisaks arvestatakse asjaoluga, et farmaatsiasektoris mitteküllaldase või puuduva tootmisvõimsusega wto liikmeil võivad tekkida probleemid sundlitsentsimise tõhusal ärakasutamisel.
czwarta konferencja ministerialna Światowej organizacji handlu (wto) przyjęła deklarację z doha w sprawie porozumienia trips i zdrowia publicznego; deklaracja uznaje, że każdy członek wto ma prawo przyznawania licencji przymusowych i swobodę określenia podstaw, na jakich je przyznaje; deklaracja przyznaje również, że członkowie wto, którzy nie posiadają wystarczających lub żadnych zdolności produkcyjnych w sektorze farmaceutycznym mogą napotykać na trudności w skutecznym wykorzystaniu licencji przymusowych.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ravimite paralleelkaubanduse küsimuses pakkus euroopa kohtu 6. oktoobri otsus olulisi selgitusi paralleelkaubanduse piirangute kohta farmaatsiasektoris, eelkõige seoses nn paralleelse hinnasüsteemiga (153).
jeżeli chodzi o równoległy handel lekami, orzeczenie europejskiego trybunału sprawiedliwości z dnia 6 października zawiera istotne wyjaśnienia dotyczące ograniczeń handlu równoległego w sektorze farmaceutycznym, w szczególności do tzw. systemów podwójnych cen (153).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
medicon valley on nüüd koduks biotehnoloogia, meditsiinitehnoloogia- ja farmaatsiasektoris tegutsevale rohkem kui 300 firmale, mis moodustab ligikaudu 60%taani-rootsi ravimite ja seadmete koguekspordist.
obecnie działa tu ponad 300 spółek w takich sektorach, jak biotechnologia, technologia medyczna i farmaceutyka, reprezentujących około 60% całego duńskiego i szwedzkiego eksportu leków i urządzeń medycznych.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nõukogu 22. detsembri 1986. aasta direktiiviga 87/22/emÜ (kõrgtehnoloogiliste ravimite, eriti biotehnoloogial põhinevate ravimite turustamisega seotud siseriiklike meetmete ühtlustamise kohta) [4] on kõrgtehnoloogiliste ravimitega seotud mis tahes siseriiklikke otsuseid ennetades rajatud ühenduse kooskõlastusmehhanism, et jõuda ühistele otsustele terves ühenduses; selles suunas tuleks jätkata, eriti selleks, et tagada siseturu ladus toimimine farmaatsiasektoris;
dyrektywa rady 87/22/ewg z dnia 22 grudnia 1986 r. w sprawie zbliżenia krajowych środków dotyczących wprowadzania do obrotu zaawansowanych technologicznie produktów leczniczych, w szczególności produktów leczniczych uzyskanych dzięki biotechnologii [4] ustanowiła wspólnotowy mechanizm koordynacyjny poprzedzający każdą krajową decyzję w zakresie zaawansowanych technologicznie produktów leczniczych w celu osiągnięcia jednolitych decyzji w całej wspólnocie; należy kontynuować działania w tym kierunku, w szczególności w celu zapewnienia sprawnego funkcjonowania rynku wewnętrznego w sektorze farmaceutycznym;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: