Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di vaatimustenmukaisuusolettamasta da Finlandese a Ceco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Ceco

Informazioni

Finlandese

Tämä vaatimustenmukaisuusolettama rajoittuu yhdenmukaistetun standardin (standardien) soveltamisalaan ja kyseisen standardin (standardien) kattamiin asiaankuuluviin olennaisiin vaatimuksiin.

Ceco

Předpoklad shody je omezen oblastí působnosti použité harmonizované normy nebo norem a příslušných základních požadavků, na něž se taková harmonizovaná norma nebo normy vztahují.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

vaatimustenmukaisuusolettaman luovissa yhdenmukaistetuissa standardeissa, joihin viitataan … [viittaus kyseessä olevaan lainsäädännön osaan], on puutteita.

Ceco

nedostatky v harmonizovaných normách uvedených v … [odkaz na příslušná ustanovení právních předpisů], které jsou základem pro předpoklad shody.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Vaatimustenmukaisuusolettama

Ceco

Předpoklad shody

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 18
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

14 artiklassa tarkoitetuissa vaatimustenmukaisuusolettaman luovissa yhdenmukaistetuissa standardeissa on puutteita.

Ceco

nedostatky v harmonizovaných normách uvedených v článku 14, které jsou základem pro předpoklad shody.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

Päivä, jona korvattavan standardin noudattamisesta johtuva vaatimustenmukaisuusolettamus lakkaa

Ceco

Datum ukončení předpokladu shody nahrazované normy

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

Päivä, jona korvattavan standardin vaatimustenmukaisuusolettamus lakkaa

Ceco

Datum ukončení předpokladu shody nahrazované normy

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

Yleensä päivä, jolloin vaatimustenmukaisuusolettamus päättyy, on sama kuin eurooppalaisen standardointielimen asettama standardin kumoamispäivä (”dow”).

Ceco

Datem ukončení předpokladu shody je obvykle datum ukončení platnosti (dup) stanovené Evropskou organizací pro normalizaci. Uživatelé těchto norem se však upozorňují na to, že v některých výjimečných případech tomu může být i jinak.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – EY 28 ja EY 30 artikla – Vaikutukseltaan vastaavat toimenpiteet – Rakennusalan tuotteet – Direktiivi 89/106/ETY – Yhdenmukaistettujen standardien puuttuminen – Vaatimustenmukaisuutta osoittavat kansalliset merkinnät – Vaatimustenmukaisuusolettama)

Ceco

„Nesplnění povinnosti státem – Články 28 ES a 30 ES – Opatření s rovnocenným účinkem – Stavební výrobky – Směrnice 89/106/EHS – Neexistence harmonizovaných právní úprav – Národní označení shody – Předpoklad shody“

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

(5) Tällä hetkellä kyseisen standardin täyttäminen merkitsee edelleen vaatimustenmukaisuusolettamusta.

Ceco

(5) V současné době tato norma stále ještě poskytuje předpoklad shody.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

5 artikla Vaatimustenmukaisuusolettamus

Ceco

Článek 5Předpoklad shody

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

ESO:n viitenumero [1] -Yhdenmukaistetun standardin viitenumero ja nimi (ja viiteasiakirja) -Ensimmäinen julkaisu EYVL -Korvattavan standardin viitenumero -Päivä, jona korvattavan standardin noudattamisesta johtuva vaatimustenmukaisuusolettamus lakkaa Huomautus 1 -

Ceco

ESO [1] -Odkaz a název harmonizované normy (a referenční dokument) -První zveřejnění v Úř. věst. -Odkaz na nahrazovanou normu -Datum ukončení presumpce shody nahrazované normy Poznámka 1 -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

ESO:n viitenumero [1] -Yhdenmukaistetun standardin viitenumero ja nimi (ja viiteasiakirja) -Ensimmäinen julkaisu EYVL -Korvattavan standardin viitenumero -Päivä, jona korvattavan standardin noudattamisesta johtuva vaatimustenmukaisuusolettamus lakkaa Huomautus 1 -

Ceco

ESO [1] -Odkaz a název harmonizované normy (a referenční dokument) -První zveřejnění Úř -Odkaz na nahrazovanou normu -Datum ukončení presumpce shody nahrazované normy Poznámka 1 -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

ESO:n viitenumero [1] -Yhdenmukaistetun standardin viitenumero ja nimi (ja viiteasiakirja) -Ensimmäinen julkaisu EYVL -Korvattavan standardin viitenumero -Päivä, jona korvattavan standardin noudattamisesta johtuva vaatimustenmukaisuusolettamus lakkaa Huomautus 1 -

Ceco

ESO [1] -Odkaz a název harmonizované normy (a referenční dokument) -První zveřejnění Úřv -Odkaz na nahrazovanou normu -Datum ukončení presumpce shody nahrazované normy Poznámka 1 -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

Vaatimustenmukaisuusolettama ja yhdenmukaistetut standardit

Ceco

Předpoklad shody a harmonizované normy

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

(9) Markkinavalvonnan yhteydessä olisi erotettava selvästi toisistaan koneelle vaatimustenmukaisuusolettamuksen antavan yhdenmukaistetun standardin riitauttaminen ja koneeseen liittyvä suojalauseke.

Ceco

(9) V souvislosti s dozorem nad trhem by se mělo jednoznačně rozlišovat mezi zpochybněním harmonizované normy, na jejímž základě se předpokládá shoda strojního zařízení, a ochrannou doložkou vztahující se na strojní zařízení.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

Eurooppalainen Standardointijärjestö -Standardin nimi ja numero (Viiteasiakirja) -Korvattavan standardin numero -Päivä jona korvattavan standardin noudattamisesta johtuva vaatimustenmukaisuusolettamus lakkaa Huomautus 1 -

Ceco

Evropská normalizační organizace -Označení a název normy (Referenční dokument) -Odkaz na nahrazovanou normu -Datum ukončení předpokladu shody s nahrazovanou normou Poznámka 1 -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

ESO:n viitenumero [1] -Yhdenmukaistetun standardin viitenumero ja nimi (ja viiteasiakirja) -Korvattavan standardin viitenumero -Päivä, jona korvattavan standardin noudattamisesta johtuva vaatimustenmukaisuusolettamus lakkaa Huomautus 1 -

Ceco

ESO [1] -Odkaz a název harmonizované normy (a referenční dokument) -Odkaz na nahrazovanou normu -Datum ukončení presumpce shody nahrazované normy Poznámka 1 -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 19
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

ESO -Yhdenmukaistetun standardin viitenumero ja nimi(ja viiteasiakirja) -Korvattavan standardin viitenumero -Päivä, jona korvattavan standardin noudattamisesta johtuva vaatimustenmukaisuusolettamus lakkaaHuomautus 1 -

Ceco

ESO -Odkaz a název harmonizované normy(a referenční dokument) -Odkaz na nahrazovanou normu -Datum ukončení předpokladu shody nahrazované normyPoznámka 1 -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK