Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Euroalueen kiristyvässä kilpailuympäristössä luottokelpoisuuden merkitys varainhankinnassa korostuu entisestään.
Nel contesto più competitivo che caratterizzerà la zona euro, il rating avrò un peso ancora maggiore nella raccolta dei fondi.
Π Puhelinluettelot ja muut televiestintätietopalvelut tulevassa kilpailuympäristössä: päätelmien hyväksyminen.
□ Ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al controllo tecnico dei veicoli a motore e dei loro rimorchi: accordo politico sulla posizione comune f— > punto 1.3.97). D Settore della banana: presentazione di una proposta.
Tässä kilpailuympäristössä unioni on kaiken kaikkiaan säilyttänyt osuutensa maailmanmarkkinoista.
In tale contesto, il 13 ottobre il Consiglio ha caldeggiato una progressiva ripresa delle relazioni con questo paese.
Maakaasun kohdalla direktiivin tarkoituksena on lyhyesti sanottuna taata jokapäiväinen toimitusvarmuus kilpailuympäristössä.
Per quanto riguarda il gas, l' obiettivo della direttiva, in breve, è garantire una sicurezza di approvvigionamento giornaliera e operativa in un ambiente competitivo.
Direktiivi tarjoaa erittäin voimakkaassa kansainvälisessä kilpailuympäristössä Euroopan tutkijoille ja teollisuuden toimijoille välttämättömän yhteisen viitekehyksen.
In un contesto di fortissima concorrenza internazionale, la suddetta direttiva offre a ricercatori e industriali europei un indispensabile quadro di riferimento comune.
1990 — Komission tiedonannossa "Teollisuuspolitiikka avoimessa kilpailuympäristössä" otettiin käyttöön kyseinen käsite.
1990 La comunicazione della Commissione «La politica industriale in un ambiente aperto e concorrenziale» ne ha proposto le basi teoriche.
Direktiivin 2002/22/EY tarkoituksena on taata yleispalvelun eli yleisten puhelinpalvelujen tarjoaminen kilpailuympäristössä.
La direttiva 2002/22/CE concerne la fornitura del servizio universale per i servizi di telefonia pubblici in un ambiente concorrenziale.
Lisäksi täsmennetään ja vahvistetaan yritysten perusluonteista sijoittautumisvapautta sekä niiden oikeutta tarjota palveluja vääristymättömässä kilpailuympäristössä. päristössä.
L'importo disponibile fino al 2006 è di 1,1 miliardi di euro, di cui 20 % per la ricerca scientifica, 70 % per la ricerca industriale e 10 % per lo sviluppo preconcorrenziale.
Toimintaohjelma on jatkoa komission tiedonannolle unionin eurooppalaisesta kilpailukykypolitiikasta sekä yhteisön teollisuuspolitiikkaa avoimessa kilpailuympäristössä koskevassa komission tiedonannossa määritellylle politiikalle.
Gli aiuti all'investimento erogati dalle autorità spagnole, a proposito dei quali era stata avviata la procedura, si componevano di una sovvenzione non rimborsabile di 182 milioni di pesetas, della cessione gratuita di un terreno del valore di 2,3 milioni di pese tas e di un credito bonificato (sette punti di percentuale per cinque anni) di 490 milioni di pesetas, accompagnati da una garanzia di Sta to.
Aiempina vuosikymmeninä luotu Euroopan yhteinen markkinapaikka auttaa EU:n yrityksiä rakentamaan vankan liiketoimintapohjan avoimessa ja monimuotoisessa kilpailuympäristössä.
Il mercato unico europeo, creato nei decenni passati, aiuta le imprese dell’UE a realizzare una solida piattaforma all’interno di un ambiente aperto, diversi cato e competitivo.
Komissio esitti lisäksi kaksi tiedonantoa, joista toinen koski televiestinnän yleispalveluja täysin vapautetussa kilpailuympäristössä ja toinen teleyleispalvelujen kustannuksia ja rahoitusta.
Quanto alle disposizioni di tipo orizzontale, è stato approvato, nell'ambito del comitato di conciliazione previsto dalla procedura di codecisione, un progetto di modifica delle disposizioni concernenti l'etichettatura e la presentazione dei prodotti alimentari nonché la relativa pubblicità.
Toisaalta olemme täysin tietoisia siitä, että merkittävimmät muutokset tapahtuvat yhtiöiden kilpailuympäristössä, ja se vaati hyvin suunniteltua strategiaa.
D'altro canto, sappiamo bene che i cambiamenti più importanti si avranno nel competitivo ambiente aziendale e questo richiede una strategia ben ponderata.
1.3.144 Komission tiedonanto Euroopan parlamentille ja neuvostolle hakemistomarkkinoiden ja televiestinnän muiden tietopalvelu jen markkinoiden tulevasta kehityksestä kilpailuympäristössä. pailuympäristössä.
2479/95 della Commissione che adegua al progresso tecnico il regolamento (CEE) n. 3821/85 del Consiglio relativo all'apparecchio di controllo nel settore dei trasporti su strada.
Koska Unkari on menestyksekkäästi yksityistänyt kyseiset yritykset, sen on nyt varmistettava, että yritykset toimivat asianmukaisessa lainsäädännöllisessä ympäristössä/kilpailuympäristössä.
Le autorità ungheresi considerano giustamente priori taria la riforma del settore pubblico, che comprende la ristrutturazione delle attività dello Stato per renderle più consone alle esigenze dell'economia di mercato.
Valtion monopoleja sisältävä järjestely ei aina ole ainoa tai paras keino korkeatasoisten julkisten palvelujen varmistamiseksi, johon julkiset tai yksityiset toimijat voivat päästä myös kilpailuympäristössä.
Essa ritiene che l'impostazione, l'estensione e il ritmo della liberalizzazione debbano tener conto delle realtà di ogni singolo settore.
Sitä paitsi työajan sääntely myös itsenäisten työntekijöiden kohdalla pitävän suunnitelman pohjalta on varmasti keino vahvistaa kilpailuympäristössä yhdenmukaiset olot koko alalle yhteisön alueella ja samanaikaisesti keino lisätä tarvittavia turvallisuustoimia.
Tra l' altro, una regolamentazione dell' orario di lavoro anche per i lavoratori autonomi, in una prospettiva certa, è sicuramente un modo di rafforzare le condizioni di equanimità nell' ambito della concorrenza per l' intero settore nel territorio comunitario e, nel contempo, di incrementare le necessarie misure di sicurezza.
Lisäksi, kuten johdantoosan 12 ja 13 kappaleessa korostetaan, Korean markkinat ovat laajat ja kyseessä olevat taloudelliset toimijat toimivat kilpailuympäristössä. "
Inoltre, come risulta nei punti 12 e 13, il mercato coreano è sufficientemente ampio e gli operatori economici interessati operano in condizioni di concorrenza».
Televiestintäalan uudet aloitteet ensi vuodeksi koskevat puhelinliikenteeseen pääsyn ehtojen yhdenmukaistamista kilpailuympäristössä, sa telliittivälitteisiä henkilöviestintäpalveluja, yleisen palvelun rahoitusta sekä uusiin palveluihin liittyviä säädösnäkökohtia.
La piena ed effettiva realizzazione del mercato interno resta la condizione essenziale perché si possa avere un'espansione economica che sia portatrice di nuovi posti di lavoro e che contribuisca a rafforzare ulteriormente l'economia.