Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mutta itse hän astui heidän edellänsä ja kumartui maahan seitsemän kertaa, kunnes oli saapunut veljensä eteen.
et ipse praegrediens adoravit pronus in terram septies donec adpropinquaret frater eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja vie nämä kymmenen juustoa tuhannenpäämiehelle. tiedustele veljiesi vointia ja hanki varmuus, että lähetys on heille saapunut.
et decem formellas casei has deferes ad tribunum et fratres tuos visitabis si recte agant et cum quibus ordinati sint disc
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pakene nopeasti sinne, sillä minä en voi tehdä mitään, ennenkuin olet sinne saapunut." siitä kaupunki sai nimekseen sooar.
festina et salvare ibi quia non potero facere quicquam donec ingrediaris illuc idcirco vocatum est nomen urbis illius sego
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
astuivat venheeseen ja lähtivät menemään järven toiselle puolelle, kapernaumiin. ja oli jo tullut pimeä, eikä jeesus ollut vielä saapunut heidän luokseen;
et cum ascendissent navem venerunt trans mare in capharnaum et tenebrae iam factae erant et non venerat ad eos iesu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niin he sanoivat hänelle: "emme ole saaneet kirjeitä sinusta juudean maalta, eikä kukaan tänne saapunut veli ole ilmoittanut eikä puhunut sinusta mitään pahaa.
at illi dixerunt ad eum nos neque litteras accepimus de te a iudaea neque adveniens aliquis fratrum nuntiavit aut locutus est quid de te malu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ja kun hän oli saapunut, asettuivat ne juutalaiset, jotka olivat tulleet jerusalemista, hänen ympärilleen ja tekivät useita ja raskaita syytöksiä, joita he eivät kuitenkaan kyenneet näyttämään toteen;
qui cum perductus esset circumsteterunt eum qui ab hierosolyma descenderant iudaei multas et graves causas obicientes quas non poterant probar
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: