Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
alkuperätodistuksia koskevat soveltamissäännökset
-są charakterystyczne dla tych towarów, oraz-są przeznaczone do ich konserwacji i zastąpienia części tego samego rodzaju, które uległy zniszczeniu lub przestały nadawać się do użytku.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alkuperätodistuksia koskevat kohtuuttomat vaatimukset
nadmierne wymagania dotyczące świadectw pochodzenia;
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c) laadittaessa ja annettaessa alkuperätodistuksia.
c) sporządzania i wystawiania świadectw pochodzenia.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
edellä 1 kohdassa tarkoitettuja alkuperätodistuksia ovat seuraavat:
dowód pochodzenia, o którym mowa w ust. 1, jest następujący:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
2. edellä 1 kohdassa tarkoitettuja alkuperätodistuksia ovat seuraavat:
2. dowód pochodzenia określony w ust. 1 ustanawia się następująco:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
tietyistä erityismenettelyin kohdeltavista maataloustuotteista annettavia alkuperätodistuksia koskevat erityissäännökset
przepisy szczególne dotyczące świadectw pochodzenia dla niektórych produktów rolnych objętych specjalnymi ustaleniami dotyczącymi przywozu
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
2. liitteessä mainitaan viranomaiset, joilla on toimivalta antaa alkuperätodistuksia.
2. właściwe organy uprawnione do wydawania świadectw pochodzenia są wymienione w załączniku.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
-alkuperätodistuksia antavien viranomaisten nimet ja osoitteet sekä niiden käyttämien leimasimien leimanäytteet,
-nazwy i adresy organów wystawiających świadectwa pochodzenia, jak również wzory odcisków stosowanych przez nie pieczęci,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
2. viranomaiset, jotka ovat toimivaltaisia antamaan alkuperätodistuksia ja niiden kaksoiskappaleita, ilmoitetaan liitteessä ii.
2. właściwe władze wydające świadectwa pochodzenia i duplikaty są wyszczególnione w załączniku ii.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
komissio toimittaa jäsenvaltioiden viranomaisille niiden ukrainan viranomaisten nimet ja osoitteet, joilla on valtuudet myöntää alkuperätodistuksia ja vientilisenssejä, sekä näytteet viranomaisten käyttämistä leimoista.
komisja przekazuje władzom państw członkowskich nazwy i adresy władz ukrainy właściwych w zakresie wydawania świadectw pochodzenia i pozwoleń na wywóz, wraz z wzorami pieczęci stosowanych przez te władze.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
alkuperätodistuksia koskeva helmikuussa 2002 hyväksytty uusi laki näyttää helpottaneen tämänhetkisiä vaatimuksia, ja näin kolmansista maista peräisin olevien tuotteiden vienti eu:sta helpottuu.
jeżeli natomiast chodzi o świadectwa pochodzenia, wydaje się, iż nowa ustawa, obowiązująca od lutego 2002 r., złagodziła wymogi, co z kolei ułatwi wywóz z ue towarów pochodzących z państw trzecich.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tällaisia alkuperätodistuksia antavat kansalliset toimivaltaiset viranomaiset asetuksen (ety) n:o 2454/93 56–62 artiklan mukaisesti.
przedmiotowe świadectwa pochodzenia mają być wydawane przez właściwe organy krajowe zgodnie z art. 56–62 rozporządzenia (ewg) nr 2454/93.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
olisi selvennettävä, millaisia tuotteiden alkuperätodistuksia toimijoiden on toimitettava saadakseen oikeuden tariffikiintiöiden käyttöön ”ensiksi tullutta palvellaan ensin” -järjestelmässä.
należy wyjaśnić, jaki rodzaj dowodu potwierdzającego pochodzenie produktów podmioty gospodarcze zobowiązane są przedstawić, aby skorzystać z kontyngentów taryfowych według zasady „kto pierwszy, ten lepszy”.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
(11) olisi selvennettävä, millaisia tuotteiden alkuperätodistuksia oikeus tariffikiintiöiden käyttöön edellyttää "ensiksi tullutta palvellaan ensin" -järjestelmässä.
(11) należy wyjaśnić, jaki rodzaj dowodu potwierdzającego pochodzenie produktów trzeba przedstawić aby skorzystać z kontyngentów taryfowych według zasady kto pierwszy ten lepszy.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
alkuperätodistukset voidaan hyväksyä vain, jos kyseiset tuotteet vastaavat asiaa koskevissa yhteisön säännöksissä vahvistettuja alkuperän määritysperusteita.
Świadectwa pochodzenia mogą zostać przyjęte jedynie w przypadku gdy dane wyroby spełniają kryteria ustalania pochodzenia przewidziane w odpowiednie obowiązujące przepisy wspólnotowe.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: