Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sisämarkkinoille soveltuvuus ja vapautus ilmoitusvaatimuksesta
zlučiteľnosť a výnimka z notifikačnej povinnosti
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kyseessä oleva alue riippuen kulloisestakin ilmoitusvaatimuksesta – vähintään yksi kenttä olisi täytettävä.
príslušná oblasť v závislosti od príslušnej požiadavky hlásenia – najmenej jedno políčko by malo byť vyplnené.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vapautusta ilmoitusvaatimuksesta olisi sovellettava myös sairaanhoitopalveluja tarjoaviin sairaaloihin, mukaan lukien soveltuvin osin hätäpalvelut ja niiden päätoimintoihin suoraan liittyvät liitännäispalvelut erityisesti tutkimuksen alalla.
to isté by sa malo uplatňovať na nemocnice poskytujúce zdravotnú starostlivosť, v príslušných prípadoch vrátane záchranných služieb a doplnkových služieb priamo súvisiacich s ich hlavnými činnosťami najmä v oblasti výskumu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
päätöksen 2005/842/ey mukaisesti ennen tämän päätöksen voimaantuloa käyttöön otetut tukiohjelmat olisi edelleen katsottava sisämarkkinoille soveltuviksi ja ilmoitusvaatimuksesta vapautetuiksi kahden vuoden ajan.
schémy pomoci, ktoré nadobudli účinnosť v súlade s rozhodnutím 2005/842/es pred nadobudnutím účinnosti tohto rozhodnutia, by mali byť naďalej zlučiteľné s vnútorným trhom a vyňaté z notifikačnej povinnosti pre ďalšie obdobie dvoch rokov.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ennen tämän päätöksen voimaantuloa käyttöön otettu tuki, jota ei ole myönnetty päätöksen 2005/842/ey mukaisesti mutta joka täyttää tämän päätöksen edellytykset, olisi katsottava sisämarkkinoille soveltuvaksi ja ilmoitusvaatimuksesta vapautetuksi.
pomoc, ktorá nebola poskytnutá v súlade s rozhodnutím 2005/842/es pred nadobudnutím účinnosti tohto rozhodnutia, avšak spĺňa podmienky stanovené v tomto rozhodnutí, by mala byť zlučiteľná s vnútorným trhom a vyňatá z notifikačnej povinnosti.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sen vuoksi komissio katsoo, että lisääntyneisiin tietovirtoihin olisi yhdistettävä mahdollinen päätös konsolidointiryhmän valvojalle osoitettavista kahdesta tärkeimmästä osatekijästä( pilari 2: n pääoma- ja ilmoitusvaatimukset).
komisia preto zastáva názor, že zosilnené informačné toky by mali byť prípadne doplnené konečným rozhodnutím, aby boli dva základné aspekty zverené orgánu konsolidovaného dohľadu( kapitálové požiadavky piliera 2 a požiadavky týkajúce sa oznamovania).
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: