Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di epäsäännönmukaisuuksien da Finlandese a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Tedesco

Informazioni

Finlandese

Puheenjohtajamaan lausunnossa vaaditaan myös epäsäännönmukaisuuksien tutkimista.

Tedesco

In der Erklärung des Vorsitzes wird ebenfalls eine Aufklärung der Unregelmäßigkeiten gefordert.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Komissio on tästä syystä määritellyt strategiansa petosten ja epäsäännönmukaisuuksien torjumiseksi.

Tedesco

Die Kommission hat aus diesem Grund ihre Strategie zur Bekämpfung von Betrügereien und Unregelmäßigkeiten festgelegt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Kamarin tehtävänä olisi panna toimeen varainhoidossa ilmenneiden epäsäännönmukaisuuksien perusteella langetettuja kurinpitotoimia.

Tedesco

Dies sei zwar kein illegales Verfahren, doch die Folgen seien mangelnde Transparenz und gegebenenfalls zu hohe Kosten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Komissio haluaisi ensiksi huomauttaa, että määrärahoihin liittyvien petosten ja epäsäännönmukaisuuksien määrää on tulkittava hyvin varovaisesti.

Tedesco

Die Kommission möchte zunächst hervorheben, daß der Umfang der Betrügereien und Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit den Ausgaben mit großer Vorsicht interpretiert werden muß.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Ehdotimme tuolloin välittömästi, että tekisimme epäämisestä loogiset johtopäätökset, kun otettiin huomioon epäsäännönmukaisuuksien vakavuus ja esimerkit huonosta hallinnosta.

Tedesco

Wir hatten seinerzeit sofort vorgeschlagen, angesichts der Schwere der Unregelmäßigkeiten und der Beispiele für Mißwirtschaft daraus die logischen Konsequenzen zu ziehen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Finlandese

EU antoi 5 miljoonaa euroa vaalien kustannuksiin ja on valmis avustamaan Haitia sen valmistautuessa mahdolliseen toiseen äänestyskierrokseen sekä ensimmäisellä kierroksella havaittujen epäsäännönmukaisuuksien mahdollisessa tarkistamisessa.

Tedesco

Die EU hat mit 5 Millionen Euro zu den Wahlkosten beigetragen und ist bereit, Hilfe bei den Vorbereitungen eines etwaigen zweiten Wahlgangs zu leisten, einschließlich einer Prüfung der Unregelmäßigkeiten, von denen nach dem ersten Wahlgang berichtet wurde.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Näin ollen annetaan vastedes bioeettisiä määräyksiä kaikkien epäsäännönmukaisuuksien välttämiseksi, ja jäsenvaltioiden sosiaalis-kulttuurinen erityislaatuisuus on otettava huomioon erityisesti sikiötutkimuksessa.

Tedesco

Mit Hilfe der bioethischen Bestimmungen soll jeglicher Mißbrauch verhindert werden, und gleichzeitig gilt es, die soziokulturellen Besonderheiten der Mitgliedstaaten zu berücksichtigen, insbesondere in bezug auf die Embryonenforschung.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Jos epäsäännönmukaisuuksien vaikutus yhteisön talousarvioon on vähemmän kuin 10000 euroa, jäsenvaltiot eivät toimita komissiolle 3 ja 5 artiklassa tarkoitettuja tietoja, ellei komissio niitä nimenomaisesti pyydä.

Tedesco

Betreffen die Unregelmäßigkeiten Beträge von weniger als 10000 EUR zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts, übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission die in den Artikeln 3 und 5 vorgesehenen Informationen nur auf deren ausdrücklichen Wunsch.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Jos epäsäännönmukaisuuksien vaikutus yhteisön talousarvioon on vähemmän kuin 10000 euroa, jäsenvaltiot eivät toimita komissiolle 3 ja 5 artiklassa tarkoitettuja tietoja, ellei komissio niitä nimenomaisesti pyydä.

Tedesco

Betreffen die Unregelmäßigkeiten Beträge von weniger als 10000 Euro zulasten des Gemeinschaftshaushalts, übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission die in den Artikeln 3 und 5 vorgesehenen Informationen nur auf deren ausdrücklichen Wunsch.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Siitä huolimatta, että presidentti on vakuuttanut kunnioittavansa ihmisoikeuksia, EU on ilmaissut huolensa oikeudenkäynnin aikana tapahtuneiden menettelyyn liittyvien epäsäännönmukaisuuksien sekä syytettyjen väitetyn kidutuksen ja pahoinpitelyn johdosta.

Tedesco

Ungeachtet der Versicherung des Präsidenten, die Menschenrechte zu achten, hat die EU ihre Besorgnis bezüglich der Unregelmäßigkeiten in dem Verfahren sowie des Vorwurfs der Folter und Misshandlung der Angeklagten zum Ausdruck gebracht.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Kuten viimeisimmässä petostentorjuntaa koskevassa vuosikertomuksessa sanotaan, jäsenvaltioiden ja komission havaitsemien petosten ja epäsäännönmukaisuuksien osuus yhteisön talousarvion menopuolella oli 406 miljoonaa euroa vuonna 1997 eli 0,5% kokonaismenoista.

Tedesco

Wie in dem letzten Jahresbericht über die Betrugsbekämpfung dargelegt, schlugen die von den Mitgliedstaaten und der Kommission aufgedeckten Betrügereien und Unregelmäßigkeiten auf der Äusgabenseite des europäischen Haushaltsplans 1997 mit 406 Millionen Euro zu Buche, was 0,5% der Gesamtausgaben entspricht.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Aikooko neuvosto teettää ulkoisen tarkastuksen AVENTINUS-, SENSUS- ja EUROPOLIS-hankkeista epäsäännönmukaisuuksien poistamiseksi ja hankkeen avoimuuden lisäämiseksi?

Tedesco

Wird der Rat eine externe Auditprüfung der Projekte Aventinus, SENSUS und Europolis durchführen lassen, um die Unregelmäßigkeiten zu beseitigen und ein transparentes Projekt auf die Beine zu stellen?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

asianomaisten luonnollisten ja/tai oikeushenkilöiden tai muiden asiaan liittyvien yksikköjen tunnistetiedot, lukuun ottamatta tapauksia, joissa näillä tiedoilla ei ole merkitystä epäsäännönmukaisuuksien ehkäisyssä kyseisen epäsäännönmukaisuuden luonteesta johtuvista syistä;

Tedesco

welche natürlichen und/oder juristischen Personen oder andere Einrichtungen beteiligt waren, es sei denn, diese Angaben sind wegen der Art der betreffenden Unregelmäßigkeit nicht hilfreich für die Bekämpfung von Unregelmäßigkeiten;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

EKG:ssä ei näkynyt rytmiin tai johtavuuteen liittyviä epäsäännönmukaisuuksia.

Tedesco

Elektrokardiogramme zeigten keine Unregelmäßigkeiten im Herzrhythmus oder in der Reizleitung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Euroopan unioni on tyytyväinen Euroopan unionin Burundiin lähettämän tarkkailijavaltuuskunnan työhön ja sen päätelmiin, joiden mukaan vaalit yleisesti ottaen sujuivat kansainvälisten standardien mukaisesti huolimatta siitä, että joitain pieniä epäsäännönmukaisuuksia ilmeni ja väitteitä vaalivilpistä esitettiin.

Tedesco

Die EU begrüßt ferner die Arbeit der Beobachtungsmission der Europäischen Union in Burundi und deren Schlussfolgerungen, wonach die Wahlen, trotz gewisser Betrugsvorwürfe und kleinerer Unregelmäßigkeiten, im Allgemeinen unter Einhaltung der internationalen Standards abgelaufen sind.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Koheesiorahaston rahoituksen yhteydessä esiintyvistä epäsäännönmukaisuuksista ja perusteettomasti maksettujen summien takaisinperinnästä sekä tätä alaa koskevan tiedotusjärjestelmän perustamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1831/941 3 artiklan mukaan edunsaajina olevat jäsenvaltiot antavat komissiolle selvityksen epäsäännönmukaisuuksista, joista on tehty hallinnollinen tai oikeudellinen esitutkinta.

Tedesco

Gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1831/941 der Kommission betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung des Kohäsionsfonds sowie die Einrichtung eines ein­schlägigen Informationssystems sind die begünstigten Mitgliedstaaten verpflichtet, der Kommission die Unregelmäßigkeiten zu melden, die Gegenstand einer ersten amtlichen oder gerichtlichen Feststellung gewesen sind.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Koheesiorahaston rahoituksen yhteydessä esiintyvistä epäsäännönmukaisuuksista ja perusteettomasti maksettujen summien takaisinperinnästä sekä tätä alaa koskevan tiedotusjärjestelmän perustamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1831/9413 3 artiklan mukaan edunsaajina olevat jäsenvaltiot antavat komissiolle selvityksen epäsäännönmukaisuuksista, joista on tehty hallinnollinen tai oikeudellinen esitutkinta.

Tedesco

Gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1831/9413 der Kommission betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung des Kohäsionsfonds sowie die Einrichtung eines einschlägigen Informationssystems sind die begünstigten Mitgliedstaaten verpflichtet, der Kommission die Unregelmäßigkeiten zu melden, die Gegenstand einer ersten amtlichen oder gerichtlichen Feststellung gewesen sind.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Komissiolle ei vuonna 2007 ilmoitettu globalisaatiorahastoon liittyvistä epäsäännönmukaisuuksista komission asetuksen (EY) N:o 1681/946 mukaisesti.

Tedesco

2007 wurden der Kommission im Zusammenhang mit dem EGF keine Unregelmäßigkeiten im Sinne der Kommissionsverordnung (EG) Nr. 1681/946 gemeldet.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Komission asetuksen (EY) N:o 1831/943 (koheesiorahaston yhteydessä esiintyvistä epäsäännönmukaisuuksista ja perusteettomasti maksettujen summien takaisinperinnästä sekä alaa koskevan tiedotusjärjestelmän perustamisesta) 3 artiklan mukaisesti jäsenvaltioiden on annettava komissiolle selvitys väärinkäytöksistä, joista on tehty hallinnollinen tai oikeudellinen esitutkinta.

Tedesco

Gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1831/94 der Kommission betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung des Kohäsionsfonds sowie die Einrichtung eines ein­schlägigen Informationssystems3 sind die begünstigten Mitgliedstaaten verpflichtet, der Kommission die Unregelmäßigkeiten zu melden, die Gegenstand einer ersten amtlichen oder gerichtlichen Feststellung gewesen sind.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Koska vuosi 2007 oli globalisaatiorahaston ensimmäinen toimintavuosi, edellisiltä vuosilta peräisin olevia epäsäännönmukaisuuksia ei ollut käsiteltävänä.

Tedesco

Da 2007 das erste Jahr der Laufzeit des EGF war, gab es keine Vorjahresverfahren, die hätten eingestellt werden können.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK