Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
j'ai reçu un chèque de la part d'oceanic.
دفعت لنا اوشيانك تعويضا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j'ai reçu la note suivante de la part des jurés.
إستلمت الملاحظة التالية من المحلّفين:
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j'ai reçu un appel de la chaîne.
بعد انقطاعها الطويل اين لان؟ , لان حسنا, لقد جائني مكالمة من شبكة الاتحاد
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j'ai reçu ça de la part de norman hier.
تلقيت هذا من (نورمان) بالأمس.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j'ai reçu un appel de la sécurité intérieure.
لقد تلقيت مكالمة من الأمن القومي
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j'ai reçu beaucoup de cadeaux de la part des étudiants d'oxford.
لقد إستلمتُ الكثير من الهدايا من قبل الطلاب في جامعة (أكسفورد)
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j'ai reçu un appel du ministère de la justice.
تلقيت للتو إتصالا من مكتب المدعي العام
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j'ai reçu un appel de la mère d'alice, june.
#جيسن صديق ألس# تلقيت إتصالا من "جونس" والدة "ألس"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
j'ai reçu un appel de la conseillère prépa-med.
تم استدعائي من مدرّسة الطب
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a 7 heures, j'ai reçu un message de la compagnie.
في 0700 ساعة استلمت كلمة من الشبكة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ce document a reçu un bon accueil de la part des parties.
وقد رحبت الأطراف بهذه الوثيقة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de la part des frères.
من الأُخوَة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
suivi de la part des pays
التوصيات للمتابعة من جانب بلدان
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il a reçu un appui massif de la part des membres du conseil.
وقد حظيت هذه الوثيقة بالتأييد الشديد من جانب أعضاء المجلس.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
discrimination de la part des employeurs
التمييز من جانب أصحاب اﻷعمال
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"de la part des fonda."
ei: من
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
de la part des frères arnello."
هدية من الأخوة (أرنيلو)
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
quand j'ai récupéré le courrier ce matin, j'ai reçu un courrier de la part de la veuve de mike anderson.
لمّا كنتُ أراجع البريد صباح اليوم، (وجدتُ طردًا من أرملة (مايك أندرسن
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mais il s'avère que j'ai reçu la confirmation de la part des renseignements que jack bauer était sans aucun doute le tireur.
ولكن الحقيقة المؤكدة هي أني تلقيت معلومات استخباراتية بما لا يدع مجالاً للشك أن (جاك باور) كان هو القناص
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ce rapport a reçu un accueil favorable de la part des organes subsidiaires scientifiques des deux conventions.
ولقد رحبت بهذا التقرير الهيئات العلمية الفرعية التابعة للاتفاقيتين.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: