Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
j'espere que tu te portes bien
i hope you are well
Ultimo aggiornamento 2015-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
j'espere que tu te portes bien toi et ta famille
i hope you are doing well yourself and your family
Ultimo aggiornamento 2020-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
que tu te portes si bien.
و تبلى جيدا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
je vois que tu te portes bien.
أرى أن لديك وجبة جاهزة فى الفرن
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
tu te portes bien!
أنا مسرور لرؤيتك تبدو بخير حال
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
- tu te portes bien ?
أوصلت بخير ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
mais tu te portes bien.
أنت تبدو...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
je suis content que tu te portes bien.
أنا مسرورٌ أنك تقوم بعمل جيد
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
tu te portes bien césar ?
لقد قمت بدعوتهم هنا من أجل غرض معين
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
j'espere que tu as raison.
يالهى، أتمنّى ان تكون على صواب
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
et je sais aussi que tu te portes bien...
أعرف أنك بخير أيضاً
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
j'espère que tu te portes malade chaque jour.
أتمنى أن يُصيبك المرض كُل يوم.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
il veut que tu te portes mieux.
أنه يريد أن يتأكد بأنك تتحسن
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
"je pose mon crayon et j'espere que tu vas bien.
أتمنى أن تكوني في صحة جيدة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
j'espere que tu bruleras en enfer !
"! أتمنى أن تحترق في جهنم"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
j'ai pas besoin que tu te portes garant pour moi !
لا اريد فمك القذر ان يكفلني امامة.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
comment tu te portes ?
كيف بأمكانك الصمود ؟ هل كل شئ بخير ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
j'espère que tu te portes bien. j'aurais aimé te voir une fois encore.
أتمنى أن تصلك هذه الرسالة و أنت بحال جيدة و أن تساعدك على النظر في وجهي مرة أخرى
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
- j'espere que tu as raison. - evidemment.
امل أنك محقة- بالطبع انا محقة-
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
j'ai été surprise que tu te portes volontaire pour cette mission.
أتعرف ، لقد إندهشت لتطوعك لهذه المهمة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: