Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di microenterprises da Francese a Arabo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Arabo

Informazioni

Francese

La seconde phase offre des programmes de microfinance et de capital d'amorçage à 12 000 microenterprises appartenant à des jeunes, des femmes et des personnes handicapées.

Arabo

وتتيح المرحلة الثانية مخططات للتمويل بمبالغ صغرى وأموال لبدء النشاط لـ 000 12 مؤسسة صغرى يملكها شباب ونساء وأشخاص ذوو إعاقات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

Au paragraphe 9 du texte anglais il conviendrait de remplacer le membre de phrase > par le terme > suivi d'une virgule; et de remplacer > par >.

Arabo

وفي الفقرة 9 يستعاض (في النص الانكليزي) عن عبارة "microenterprises and to " بعبارة "micro, "، ويستعاض عن عبارة "وإلى الأسر المعيشية " بعبارة "والأسر المعيشية المرتبطة بها ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

49. Un expert a présenté l'expérience du MicroEnterprise Acceleration Institute (MEAI), organisation internationale à but non lucratif qui facilitait l'accès aux TIC et la connaissance de ces technologies.

Arabo

49- وعرض أحد الخبراء تجربة مؤسسة تنشيط المشاريع الصغرى، وهي منظمة غير ربحية دولية تيسر الوصول إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتعرف بها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

Comme indiqué dans une étude de l'OCDE Voir : OCDE : New Directions in Donor Assistance to Microenterprises, Paris, 1993. , la majorité des microentreprises se conforment plus ou moins aux conditions d'enregistrement et d'agrément.

Arabo

فكما ذُكر في دراسة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي)٩٢(، تمتثل أغلبية المشاريع الصغرى إلى حد ما للوائح المتعلقة بالتسجيل والترخيص.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

C'est sur la base de ce constat que l'Asian Centre for Organization Research and Development, une organisation non gouvernementale basée à New Delhi, a lancé un programme en vue de comprendre les facteurs de réussite et de viabilité des microenterprises gérées par les femmes rurales.

Arabo

وإذ تبيّن للمركز الآسيوي للتنظيم والبحوث والتنمية، وهو منظمة غير حكومية يوجد مقرها في نيودلهي، أن هناك حاجة إلى ذلك بدأ المركز برنامجاً لفهم عوامل النجاح والاستدامة بالنسبة للمؤسسات الصغيرة التي تستهدف النساء الريفيات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

Des informations complètes sur le programme de l'organisation sont disponibles dans Empowering Rural Women: Microenterprise Through Achievement Motivation, par Kiron Wadhera et George Koreth.

Arabo

وترد في المرجع " Empowering Rural Women: Microenterprise Through Achievement Motivation, by Kiron Wadhera and George Koreth " تفاصيل كاملة عن برنامج المنظمة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

Pour la première fois, le nouveau modèle de développement de l'organisation établit précisément qu'une formation appropriée fondée sur la motivation profonde des femmes rurales permet d'obtenir de meilleurs résultats dans la mise en place de microenterprises dans un environnement rural moins développé sur le plan économique.

Arabo

وللمرة الأولى يُثبت، بقوة، النموذج الإنمائي البديل الذي وضعته المنظمة أن التدريب الصحيح الذي يستند إلى دوافع الإنجاز الكامنة في النساء الريفيات يمكن أن يحقق نتائج أفضل كثيراً بالنسبة لتنظيمهن بنجاح مع وجود المؤسسات الصغيرة الخاصة بهن في بيئة ريفية يُعتبر مستوى التنمية الاقتصادية فيها منخفضاً.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

40. Le Bangladesh serait heureux de mettre son expérience reconnue en matière de microfinancement et de crédit aux microenterprises au service de l'Office, qui a commencé d'utiliser ces instruments pour atténuer la pauvreté et promouvoir le développement économique, en ayant jusqu'à présent obtenu les meilleurs résultats en Jordanie et en République arabe syrienne.

Arabo

40 - وقال إن بنغلاديش يسعدها أن تساهم بخبرتها المعتَرف بها في تقديم القروض الصغيرة وإقامة المشروعات الصغيرة مع الوكالة التي بدأت تستخدم هذه الأدوات للتخفيف من حدة الفقر وتعزيز التنمية الاقتصادية اللذين تحققا حتى الآن بأكبر قدر من النجاح في الأردن والجمهورية العربية السورية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

Des crédits—bails ont été accordés à des PME pour des biens tels que des métiers à tisser, du matériel de chaîne de production et des systèmes d'énergie solaire Gallardo, Joselito. (1997) "Leasing to Support Small Businesses and Microenterprises ".

Arabo

ووفِّرت للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم ترتيبات تأجير بشأن أصول مثل الأنوال، ومعدات خطوط الانتاج، ونظم الطاقة الشمسية(15).

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

Leur échec ou leur état de dépendance vis—à—vis des subventions ont souvent eu pour origine le fait que des organismes de financement comportaient des institutions chargées de projets de microfinancement qui n'avaient pas clairement pour objet de parvenir à moyen terme à une stabilité financière totale Asian Development Bank (1997) "Microenterprise Development: Not By Credit Alone ".

Arabo

ويرجع فشلها أو اعتمادها على الاعانات، في كثير من الأحيان، إلى أنها كثيراً ما أدرجت في مشاريع التمويل الصغير مؤسسات لم يكن لديها تطلع واضح نحو تحقيق الاستدامة المالية الكاملة في الأجل المتوسط(19).

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

113. Afin d'améliorer les aspects techniques de la question de la participation des femmes au développement, le FNUAP a diffusé un certain nombre de rapports et de publications, notamment celles intitulées Women, Population and the Environment; Incorporer les femmes dans le secteur population et développement : savoir pourquoi et savoir comment; Women and Microenterprises; le rapport du troisième Groupe consultatif sur les femmes, la population et le développement, et une compilation de projets intitulée "model projects ".

Arabo

١١٣ - ومن أجل تحسين الجوانب التقنية للمرأة في التنمية، أصدر صندوق اﻷمم المتحدة للسكان عددا من التقارير والمنشورات، منها ما يلي: المرأة والسكان والبيئة؛ إدماج المرأة في مجال السكان والتنمية: لماذا وكيف؛ المرأة وتطوير المشاريع الصغيرة؛ تقرير الفريق اﻻستشاري الثالث المعني بالمرأة والسكان والتنمية؛ وتجميع لمشاريع نموذجية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

Ce fonds pèse maintenant 9 870 000 dollars; il a permis au programme de financer en tout 25 000 prêts à la microenterprise d'une valeur de 36 460 000 dollars.

Arabo

وتبلغ قيمة صندوق فلسطين الاستئماني حاليا 9.87 ملايين دولار، موّل منها البرنامج ما مجموعه 000 25 قرض للمشاريع بالغة الصغر بلغت قيمتها 36.46 مليون دولار.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

-, Microenterprise Development Brief No 18, (septembre 1995).

Arabo

تنمية المشاريع الصغيرة، موجز رقم ١٨ )أيلول/ سبتمبر ١٩٩٥(.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

Dans le document intitulé "Maximizing the Outreach of Microenterprise Finance: The Emerging Lessons of Successful Programs ", paru en 1994, Christen, Rhyne et Vogel ont étudié 11 institutions de premier plan dans le domaine du financement des micro-entreprises.

Arabo

اضطلع كريستين وراينه وفوغيل، في البحث المنشور عام ١٩٩٤ بعنوان "Maximizing the Outreach of Microenterprise Finance: The Emerging Lessons of Successful Programs "، بدراسة إحدى عشرة مؤسسة بارزة من مؤسسات تمويل المشاريع الفردية الصغيرة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

7 Susan Hahn et Mario Ganuzza, "Midterm Evaluation: Microenterprise Development Project No. 519-0318 ", Chemonics (pour USAID/El Salvador), Washington, D.C.

Arabo

٧ - Susan Hahn and Mario Ganuzza, "Midterm Evaluation: Microenterprise Development Project No. 519-0318, " Chemonics (for USAID/El Salvador), Washington, D.C..

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK