Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
même si je te dis que je t'aime.
ولا حتى أنني أحبّكِ.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tu ne me lacheras pas, mme si je te dis que je t'aime... ?
طبعا ، لن افعل أنت لَنْ تَتْركَني، حتى إذا أُخبرُتك بأنّني أَحبُّك...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
et quand je te dis que je t'aime, turk
"(وعندما أقول "أحبك يا (تورك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
je te dis que je t'aime, et pas un mot?
أقولك لك أني أحبك , و لا أسمع منك شيئاً؟ أين كنت؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
si je te dis que je t'aime, tu m'en tiendras rigueur ?
.. اذا قلت اني احبك فهل ستمسك هذا ضدي ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tu vas me baiser si je te dis de me baiser
سوف تضاجعيني لو طلبت أن تضاجعيني عودي إلى هنا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vous n'allez pas me croire si je vous dis que je paierai plus tard.
لن تصدقيني لو قلت لك أني سأدفع في المرة القادمة . أتصدقيني؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tu dois me croire quand je te dis... que tu n'as pas le choix.
و عليكَ أن تُصدقني عندما أُخبرُك لا يوجَد هُناك خَيارٌ آخَر
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
moque-toi quand je te dis que je t'aime encore.
إسخري عندما أخبرِك بأني مازلت أحبِك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tu vas me gratter le dos si je te dis de le gratter
سوف تدلكين ظهري لو طلبت منك تدليك ظهري
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je te dis que je sais pas.
هذا ما اريد ان اتحدث اليك بشانه
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je te dis que je l'entends !
-قلتُ لكِ، يمكنني سماعه!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je te dis que je le connais.
'م أقول لك ل يعرفونه.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- je te dis que je sais pas !
-لقد قلت لك بأنّني لا أعلم
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- je te dis que je suis désolée.
أقول لكِ بأنني آسفة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je te dis que je pars. d'accord?
هكذا تجري الأمور ألست محقاً
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je suis sincère quand je te dis que je t'aime bien. c'est vrai, elliot.
لم أكن أمزح حين أخبرتك أني أحبك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
si je te dis que je ne sais pas, tu vas dire que je mens.
لو أخبرتكِ بأنني لا اعرف ستقولين بأنني أكذب
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
putain, t'as intérêt à me croire si je te dis que tu vas avoir ta raclée si tu t'excuses pas tout de suite.
انا جاد جدا عندما اقول لك اننى سوف اضربك اذا لم تعتذر اليها حالا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
richard, oh mon dieu ! tu vas me croire ?
يا الهي , ريتشارد لن تصدق هذا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: