Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
orgue d' église
eliza organoa
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cependant, de milet paul envoya chercher à Éphèse les anciens de l`Église.
eta miletetic meçu igorriric ephesera, dei citzan eliçaco ancianoac.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vers le même temps, le roi hérode se mit à maltraiter quelques membres de l`Église,
eta dembora berean iar cedin regue herodes eliçaco batzuén affligitzen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne soyez en scandale ni aux grecs, ni aux juifs, ni à l`Église de dieu,
Çareten scandalo gabe eta iuduetara eta grecoetara eta iaincoaren eliçagana.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il a tout mis sous ses pieds, et il l`a donné pour chef suprême à l`Église,
eta gauça guciac haren oinén azpico suiet eguin vkan ditu, eta bera eçarri vkan du gauça ororen garayan eliçaren buru içateco:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afin de faire paraître devant lui cette Église glorieuse, sans tache, ni ride, ni rien de semblable, mais sainte et irrépréhensible.
hura beretaco eliça glorioso eguin leçançát, macularic ez cimurduraric gabe, ez halaco berce gauçaric: baina licén saindu eta irreprehensible.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afin que les dominations et les autorités dans les lieux célestes connaissent aujourd`hui par l`Église la sagesse infiniment variée de dieu,
orain maniferta daquiençat eliçáz ceruètaco principaltassuney eta botherey iaincoaren sapientia anhitz maneraz diuersa:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
or, de même que l`Église est soumise à christ, les femmes aussi doivent l`être à leurs maris en toutes choses.
bada, nola eliçá baita christen suiet, hala emazteac-ere diraden bere senharrén suiet gauça gucietan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j`ai écrit quelques mots à l`Église; mais diotrèphe, qui aime à être le premier parmi eux, ne nous reçoit point.
scribatu diarocát eliçari: baina hayén artean lehen içan aiher denac, diotrephesec ezguiaitic recebitzen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
car jamais personne n`a haï sa propre chair; mais il la nourrit et en prend soin, comme christ le fait pour l`Église,
ecen nehorc egundano bere haraguiari eztrauca gaitz eritzi: baina hatzen eta entretenitzen du hura, iaunac-ere bere eliçá beçala:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Écris à l`ange de l`Église de pergame: voici ce que dit celui qui a l`épée aiguë, à deux tranchants:
pergamen den eliçaco aingueruäri-ere scriba ieçóc, bi ahotaco ezpata çorrotza duenac, gauça hauc erraiten citic,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lorsque cette lettre aura été lue chez vous, faites en sorte qu`elle soit aussi lue dans l`Église des laodicéens, et que vous lisiez à votre tour celle qui vous arrivera de laodicée.
eta epistola haur çuec baithan iracurri datenean, eguiçue laodiceacoén eliçan-ere iracur dadin: eta laodiceatic scribatua, çuec-ere iracur deçaçuen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que celui qui a des oreilles entende ce que l`esprit dit aux Églises!
beharriric duenac ençun beça cer spirituac erraiten drauen elicey.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: