Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di illuminer da Francese a Ceco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Ceco

Informazioni

Francese

Illuminer simultanément tous les carrés du jeu

Ceco

Rozsviťte všechny čtverce ve stejném čase

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

Illuminer l’Europe sans nuire à la santé de la planète

Ceco

• Udržení zapnutých světel Evropy bez ohrožení zdraví planety

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

Pendant ces interventions, il faut prendre toutes les précautions pour éviter d’illuminer directement le patient par des lampes chirurgicales.

Ceco

Je nutné přijmout veškerá opatření pro to, aby se předešlo přímému ozáření pacienta chirurgickými lampami v průběhu operace.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

Pendant ces interventions, il faut prendre toutes les précautions pour éviter d’ illuminer directement le patient par des lampes chirurgicales.

Ceco

Je nutné přijmout veškerá opatření pro to, aby se předešlo přímému osvětlení pacienta chirurgickými lampami v průběhu operace.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

S'il est décidé d'illuminer l'arrière du véhicule, le point de référence sera établi comme indiqué au point 5.4.

Ceco

Jestliže je rozhodnuto, že má být ozářena zadní část vozidla, určí se vztažný bod způsobem podle bodu 5.4.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

S'il est décidé d'illuminer l'arrière du véhicule, le point de référence doit être établi comme indiqué au point 5.4.

Ceco

Ak sa rozhodne vystaviť žiareniu zadnú časť vozidla, referenčný bod sa určí tak ako je uvedené v bode 5.4.

Ultimo aggiornamento 2010-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Francese

Lorsque la peau lésée est illuminée par la lumière, l’agent photosensibilisant est activé et réagit avec l'oxygène dans les cellules en formant un type d'oxygène extrêmement réactif et toxique.

Ceco

Při ozáření postižené kůže světlem je fotosenzitizující látka aktivována, reaguje s kyslíkem v buňkách a vytváří vysoce reaktivní a toxický typ kyslíku.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Francese

Dans la mesure du possible, la zone illuminée doit s'étendre 0,5 cm au-delà des marges tumorales.

Ceco

Pokud je to možné, musí ozařovaná plocha přesahovat okraj tumoru o vzdálenost 0,5 cm.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Francese

La totalité de la zone traitée sera illuminée par une source de lumière rouge, soit à spectre étroit autour de 630 nm et à une dose d’environ 37 J/cm2, soit à spectre plus large et continu dans un intervalle de 570 à 670 nm, à une dose comprise entre 75 et 200 J/cm2.

Ceco

Celá ošetřovaná oblast by měla být ozářena zdrojem červeného světla, buď s úzkým spektrem s vlnovou délkou přibližně 630 nm a intenzitou světla přibližně 37 J/cm2, nebo širším a spojitým spektrem s vlnovou délkou od 570 do 670 nm a intenzitou světla 75 až 200 J/cm2.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Francese

Dans la mesure du possible, la zone illuminée doit s’étendre 0,5 cm au-delà des marges tumorales.

Ceco

Pokud je to možné, musí ozařovaná plocha přesahovat okraje tumoru alespoň o 0,5 cm.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Francese

Illumination: immédiatement après le nettoyage des lésions, la totalité de la zone à traiter sera illuminée à l’aide d’une source de lumière rouge.

Ceco

Ozáření: Okamžitě po očištění ložisek je celá oblast ozářena zdrojem červeného světla.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Francese

De meilleures réponses ont été observées en cas de lésions totalement illuminées mesurant moins de 10 mm de profondeur.

Ceco

Odpovědi tumoru se zvyšují u pacientů s plně ozářenými lézemi v hloubce 10 mm či méně.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Francese

Chaque champ doit être illuminé une seule fois lors de chaque traitement.

Ceco

Každé pole se smí ozářit pouze jednou v průběhu jedné léčby.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Francese

Si la tumeur n’est pas illuminée, une période d’au moins 4 semaines doit être respectée entre le surdosage et la réadministration de Foscan.

Ceco

Pokud tumor není ozářen, je třeba ponechat období alespoň 4 týdnů mezi předávkováním a novým podávím přípravku Foscan.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Francese

Immédiatement après le nettoyage, la totalité de la zone traitée est illuminée en utilisant une source de lumière rouge.

Ceco

Okamžitě po očištění je celá léčená oblast ozářená zdrojem červeného světla.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Francese

96 heures après l'administration de Foscan, le site du traitement doit être illuminé par une lumière de 652 nm provenant d'une source laser autorisée.

Ceco

96 hodin po podání přípravku Foscan je třeba ozářit léčené místo světlem o vlnové délce 652 nm ze schváleného laserového zdroje.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Francese

Cette tâche ne devra pas être confiée à un quelconque groupe d'illuminés plus ou moins éclairés mais être réalisée sur la base d'une contribution directe des citoyens et de la société civile en prenant bien la mesure de ses craintes et de ses revendications mais également de ses frustrations et de ses désillusions.

Ceco

Tento úkol nesmí být svěřen nějaké skupině více či méně slovutných osvícených osob, ale spíše by se mělo vycházet z přímého příspěvku občanů, občanské společnosti a naslouchat jejich obavám a požadavkům a rovněž zklamáním a rozčarováním.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Francese

L’appareil est équipé d’un imageur numérique qui prend une photographie illuminée des deux points de mesure sur la carcasse.

Ceco

Přístroj Optiscan–TP je vybaven digitálním zařízením na zpracování snímků, které snímá osvětlenou fotografii dvou měřicích bodů na jatečně upraveném těle.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Francese

L’appareil “Optiscan-TP” est équipé d’un imageur numérique qui prend une photographie illuminée des deux points de mesure sur la carcasse.

Ceco

Přístroj OptiScan-TP je vybaven digitálním zařízením na zpracování snímků, které snímá osvětlenou fotografii dvou měřicích bodů na jatečně upraveném těle.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Francese

Vous n'avez pas le temps de lire votre numéro "157" que votre numéro commence déjà s'illuminer sur le grand écran sous le topit de la salle d'attente.

Ceco

Nestihnete ani přečíst "157" a vaše cifra už pípá na velkém displeji pod stropem čekárny.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK