Hai cercato la traduzione di Ça va mieux mon amour , j'ai plus da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

Ça va mieux mon amour , j'ai plus

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

mon amour, j'ai fini

Inglese

anglais

Ultimo aggiornamento 2022-03-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mon amour, j'ai attendu,

Inglese

when the sweetest voice i ever heard, whispered to my soul

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais ça va mieux

Inglese

but it got better

Ultimo aggiornamento 2019-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

joanne: Ça va mieux.

Inglese

joanne: feel better.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mars 2002: «Ça va mieux.

Inglese

march 2002: “i’m better.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais ça va, mon amour/mais c'est bon, mon amour

Inglese

but it's okay, my love

Ultimo aggiornamento 2020-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

est-ce que ça va mieux?

Inglese

is it getting better?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

bon, sinon, mes jambes, ça va mieux.

Inglese

other than that, my legs are doing much better.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

« maintenant ça va mieux aller. »

Inglese

'now we shall get on better.'

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

brésil : Ça va mieux en le disant

Inglese

brazil: it gets better · global voices

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

accepter que ça va mieux et pire jours.

Inglese

accept that it's going better and worse days.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ensuite, à partir du troisième, ça va mieux.

Inglese

then, from the third day on, it gets better.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il veut que ses fans savent que ça va mieux.

Inglese

he wants his fans to know that it gets better.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c'est bon mon amour j'ai pensé/c'est bon mon amour je me suis dit

Inglese

it's okay my love i figured

Ultimo aggiornamento 2020-09-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je suppose que ça va mieux pour george cox asteure.

Inglese

i guess george cox is having a easy time of it now.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

est-ce que quelqu’un peut dire que ça va mieux

Inglese

can anyone say things are lookin' good

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese


Ça va mieux que je l'aurais pensé.

Inglese


this is going better than i expected.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

18:25 jean-christophe péraud: "Ça va mieux"

Inglese

18:10 jean-christophe peraud: "the tour is going to eat...

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

mais ça va mieux lorsque vous utilisez le mâle médicaments d'examen supplémentaires régulièrement.

Inglese

but it’s going to be better when you use the male extra review drugs regularly.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

« avant je n’avais pas de travail, mais ça va mieux maintenant.

Inglese

“earlier, i had no job but now things have gone better.

Ultimo aggiornamento 2017-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,216,167 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK