Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
elles peuvent subir des discriminations à l' embauche.
they can be discriminated against when applying for jobs.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
les autres aides devraient servir à l' embauche de catégories de travailleurs défavorisés.
further aid should be allocated to fund the employment of disadvantaged groups of workers.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je pense surtout à des réformes susceptibles de faciliter l' embauche de personnel mais aussi de réduire le personnel.
i am thinking mainly of reforms aimed at making it easier to employ staff, but also at reducing staff numbers.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il recommande des mesures radicales qui, en substance, faciliteront l' embauche de personnes.
this report recommends radical measures, which in essence will make it easier to employ people.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la procédure concernant l' embauche et la sélection des agents temporaires a été renouvelée le 1er décembre 1996.
the procedure for selecting and employing temporary staff was reviewed on 1 december 1996.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
les subventions salariales ciblées ont été appliquées à des projets dont l=approbation était liée à l=embauche de bas.
projects which were approved conditional on hiring sars constituted the application of targeted wage subsidies.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
s' agissant de l' embauche du nouveau personnel dirigeant, la commission souhaiterait contrôler précisément et approuver chaque démarche.
when it comes to appointing new members of the management team, the commission wants to precisely supervise and be involved in every single step.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
les personnes défavorisées doivent être mieux intégrées dans le monde du travail, et il convient d' empêcher dès le départ la discrimination à l' embauche et à l' emploi.
the socially disadvantaged must be better integrated into working life and discrimination in employment and the workplace must be nipped in the bud.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il ne saurait y avoir représentativité si les gestionnaires responsables de l-embauche ne prennent pas des décisions éclairées.
various fora, aimed at hiring managers, have been held across the country, both inter-departmentally and as briefings for individual departments.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je suis satisfaite de l' avis du rapport mann visant à permettre aux organisations à fondement idéologique de poser, le cas échéant, au personnel des exigences à l' embauche en rapport avec ce fondement.
i applaud the recommendation of the mann report to offer ideological organisations the opportunity to prescribe the functions required of staff with this background in mind.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
monsieur le président, le capital-investissement est essentiel à la création d' emploi, car 80% à 90% des fonds qu' il mobilise servent à l' embauche.
mr president, risk capital is essential for job creation, since between 80% and 90% of funds raised from venture capital goes towards hiring people.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il est bien clair que les chefs d' entreprise risquent de se trouver harcelés, notamment dans le domaine de l' embauche, par les menaces de personnes dont les candidatures auront été rejetées.
it is quite clear that employers risk being plagued, particularly in the area of recruitment, with threats from people whose applications have been rejected.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
nous avons donc voté en faveur de l' introduction de règles contraignantes concernant, entre autres, l' embauche et le licenciement, la rémunération, la sécurité sociale et la retraite.
we have therefore voted in favour of introducing binding rules for recruitment, dismissal, remuneration, social security and pensions, amongst other things.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le conseil ne peut rien objecter si nous exigeons que les conditions générales de travail, y compris l' embauche, le licenciement, la rémunération et la sécurité sociale, fassent l' objet du contrat.
the council cannot have any objections if we call for general conditions of employment including recruitment, dismissal, remuneration and social security to be the subject of a contract.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le premier est un volet volontariste de formation d' équipages composés de ressortissants des États membres de l' union européenne, avant d' encourager et de faciliter l' embauche de marins ressortissants de pays tiers, comme tend à le faire la présente directive.
the first of these is the proactive aspect of the training of crews made up of nationals of member states of the european union, before we encourage and facilitate the recruitment of sailors who are nationals of third countries, which is what the present directive tends to do.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l ’embauche doit s’accompagner de mesures positives pour supprimer les obstacles professionnels et modifier les attitudes négatives qui sont à la source de l’exclusion des minorités visibles.
hiring has to go hand in hand with positive measures that will eliminate the workplace barriers and address the negative attitudes that exclude visible minorities in the first place.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l ’embauche d’infirmières en soins à domicile, 52 en tout, a grandement accru l’accès aux services dans l’ensemble de la province.
the hiring of home care nurses, 52 in total, increased access to services tremendously across the province.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ils peuvent notamment procéder à des mises à pied temporaires, des cessations demploi, ou encore réduire lembauche.
triggered by this job-match process, permanent layoffs occur on a continual basis, both in recessions and expansionary periods.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ainsi, l’« embauche » englobe ces personnes, ainsi que les employés nommés pour une période indéterminée, les travailleurs saisonniers et les personnes nommées pour une période d’au moins trois mois (voir les notes techniques présentées plus loin dans le présent chapitre).
the relatively higher proportion of employees in a visible minority group earning $50,000 or more is due largely to their heavy representation in the scientific and professional category.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: