Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
je m'excuse d'avoir insisté mais j'attends
i apologize for insisting but i'm waiting
Ultimo aggiornamento 2025-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je remercie m. rack d'avoir insisté sur ce point.
i am grateful to mr rack for stressing this point.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je remercie m. rack d’avoir insisté sur ce point.
i am grateful to mr rack for stressing this point.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
pourquoi avoir insisté pour en construire douze?
why did you want to build 12 stadiums?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je remercie nos diverses commissions et rapporteurs d' avoir insisté là-dessus.
i would like to thank the various committees and rapporteurs for having insisted on this.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
il faut enfin lui savoir gré d’avoir insisté sur le rôle des éducateurs.
she also thanked him for stressing the role of teachers.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je le remercie d'avoir insisté sur le fait que nous devrions nous occuper du cachemire.
i thank him for emphasizing that we ought to concern ourselves with kashmir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je félicite les députés d' avoir insisté sur la situation extrêmement inquiétante à la biélorussie.
i congratulate honourable members on highlighting the extremely worrying situation in belarus.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
elle a remercié les délégations d'avoir insisté sur la nécessité de mobiliser davantage de ressources.
she thanked delegations for emphasizing the importance of increased resource mobilization.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
elle a remercié les délégations d’avoir insisté sur la nécessité de mobiliser davantage de ressources.
she thanked delegations for emphasizing the importance of increased resource mobilization.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je remercie mme lucas pour avoir insisté sur l'ensemble du problème du commerce du bois.
otherwise i thank mrs lucas for highlighting the whole problem of trade in timber.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c'est l'heure du départ, mais pas avant d'avoir insisté sur la nécessité de protéger cette mer si fragile.
it's time to go now but not before sharing ideas with my friends here and explaining how fragile the sea is.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en prison, pour avoir insisté sur son innocence, il a été maltraité par la police.
the socialist group will naturally support this motion.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je félicite sincèrement le solliciteur général d'avoir personnellement examiné ce dossier et d'avoir insisté sur la poursuite de l'enquête.
i sincerely commend the solicitor general for his personal attention to this file and for pressing for further investigation.
Ultimo aggiornamento 2012-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je tiens à remercier expressément la commission et le commissaire solbes d' avoir insisté sur la nécessité de respecter strictement les 3%.
i would like to thank the commission and commissioner solbes for having insisted on the 3% being strictly adhered to.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
je crois donc avoir insisté clairement sur le fait que la base juridique doit être l' article 130 s, paragraphe 1.
hence i feel that i have made it quite clear that the legal basis should be article 130s, paragraph 1.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
telle est la procédure démocratique minimum acceptable et je remercie mes collègues de la commission juridique et des droits des citoyens d' avoir insisté sur ce point.
this is the minimum standard of democracy that can be acceptable and i thank my colleagues in the committee on legal affairs and citizens ' rights for insisting on this.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
. -je voudrais remercier le rapporteur d'avoir insisté clairement sur l'importance du secteur financier pour le développement de l'économie indienne.
i would like to thank the rapporteur for clearly emphasising the importance of the financial sector to the development of the indian economy.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
je voudrais également remercier le groupe libéral pour avoir insisté sur le fait que les incitations fiscales sont préférables aux sanctions.
i would also like to thank the liberal group for emphasising that tax incentives are always better than penalties.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
je voudrais aussi féliciter le ministre des finances d'avoir insisté afin que les recommandations du groupe de travail fassent l'objet d'un débat public en bonne et due forme.
congratulations to the minister of finance for insisting that public discussion and full debate take place on the task force's recommendations.
Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: