Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il ne faut pas en profiter pour le sanctionner.
this was the opportunity to keep that commitment.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il faudra en profiter pour renforcer l'omc.
it is time a very close look was taken at the effect of current policies on employment.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je voudrais en profiter pour apporter deux précisions.
i would like to take this opportunity to make two observations.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
je voudrais en profiter pour féliciter m. lamfalussy.
and i would like to take this opportunity to congratulate mr lamfalussy.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on aimerait en profiter pour vous demander votre avis.
we'd like to take this time and get some of your feedback.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en profiter pour vérifier l'état des roulements de roue.
while you are at it, check the front wheel bearings state.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il aurait dû en profiter pour prévoir des nominations transparentes.
it should have taken the opportunity to provide for transparency in the appointment process.
Ultimo aggiornamento 2017-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pourquoi ne pas en profiter pour faire un peu de tourisme ?
why not infuse some sightseeing into your business trip?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'on pourrait en profiter pour faire un recensement précis.
an accurate census could also be taken in conjunction with that process.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pour en profiter, pour se détendre, ou simplement por s'évader.
to enjoy, to relax, or simply to get away. finca la toronja is the ideal place to make this happen.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans ce cas, belle occasion d'en profiter pour comprendre pourquoi.
dans ce cas, belle occasion d'en profiter pour comprendre pourquoi.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a nous d'en profiter pour le mieux-être des peuples européens.
first, con centrated action upon a restricted number of aims.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
puisje monsieur le président en profiter pour poser une autre question?
mr chairman, may a i put a second question straight away?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle en profite pour les photographier.
she used these moments to photograph them.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haïti pourrait en profiter pour attirer l'investissement direct de capitaux étrangers.
haiti could take the opportunity to attract direct investment of foreign capital.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il en profite pour visiter la grèce.
he used this opportunity to visit greece.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l’État pourrait en profiter pour transformer ces crimes en offenses passibles d’extradition.
the state could also make these crimes into extraditable offences at the same time.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gina en profite pour se sauver avec brandon.
gina uses this time to escape with brandon.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cairo en profite pour s'éclipser aussi.
but they take cairo with them to the station.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il en profite pour y interpréter ses premières compositions.
he took the opportunity to interpret there his first compositions.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: