Hai cercato la traduzione di j'ai démissioné da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

j'ai démissioné

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

(j’ai démissioné)

Inglese

(j’ai démissioné)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'ai démissionné en 1992.

Inglese

i resigned in 1992.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'ai démissionné de mon boulot.

Inglese

i quit my job.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je n'ai pas été viré. j'ai démissionné.

Inglese

i wasn't fired. i quit.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'ai démissionné pour une question de principe.

Inglese

i resigned as a matter of principle.

Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

arrivé à ce point, j'ai démissionné ... ".

Inglese

at which point i resigned..."

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

vous affirmez que j'ai démissionné sans motif valable.

Inglese

you claim that i quit my job without just cause.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

"peut-être que j'ai démissionné sous la menace.

Inglese

"perhaps i resigned under threat.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

j'ai démissionné en août de toutes mes fonctions gouvernementales et parlementaires.

Inglese

in august, i resigned from all my governmental and parliamentary positions.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'étais chef adjoint d'état-major et j'ai démissionné pour une question de principe.

Inglese

i did so on an issue of principle.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en janvier 1984, j'ai démissionné de mon poste au mit et j'ai commencé à écrire les logiciels du projet gnu.

Inglese

in january 1984 i quit my job at mit and began writing gnu software.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'ai démissionné pour entrer dans le secteur privé, qui offrait alors des perspectives d'emploi et des rémunérations plus attrayantes.

Inglese

i resigned in order to join the commercial sector, which appeared to offer more exciting job prospects and remuneration at that time.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'ai démissionné de mon poste d'éditrice de journal après la mort de mon père en février de la même année, et décidé de voyager.

Inglese

i quit my job as a newspaper editor after my father died in february of that same year, and decided to travel.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

finalement, j'ai démissionné en tant que chercheur principal de notre expérience de vénus parce qu'une planète qui change sous nos yeux est plus intéressante et importante.

Inglese

eventually, i resigned as principal investigator on our venus experiment because a planet changing before our eyes is more interesting and important.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mais après 14 mois, j'ai démissionné, à cause du salaire, qui n'était pas aligné sur la performance alors que c'était stipulé dans le contrat.

Inglese

i was in charge of production but after 14 months, i quit due to low pay which was irrespective of performance as per the agreement.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j'ai démissionné parce que l'énoncé de politique promettait un niveau de service qu'il était impossible d'offrir dans le cadre de ce budget, étant donné la façon dont l'argent était dépensé.

Inglese

i resigned because the policy paper was promising to deliver capability you could not deliver for $12.3 billion, given the way it was being spent.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

au deuxième semestre de 2001, j'ai démissionné de mes fonctions à l'université de lancaster pour retourner en nouvelle-zélande, mais j'ai continué à travailler sur le projet.

Inglese

it is a tribute to the co-ordinators that when decisions made up until this point were challenged, they were flexible enough to revisit original aims and objectives and to change direction where it was felt necessary.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

toutefois, ce n'est pas seulement pour cela que j'ai démissionné, et je n'ai pas pensé qu'en indiquerait uniquement cette raison je perdrais tous mes droits aux prestations d'assurance-chômage.

Inglese

however, this was not the only reason that i quit and i did not realize that by putting only that reason down that i would lose all rights to unemployment benefits.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

donc j’ai démissionné et j’ai décidé que c’était le sujet que j’avais envie de couvrir.

Inglese

so i quit my job and decided that that's the subject that i wanted to tackle.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

comme vous le savez peut-être, j’ai démissionné de mon poste de leader adjoint du gouvernement au sénat peu de temps avant le début de la deuxième session.

Inglese

as you may be aware, i resigned my position as deputy leader of the government in the senate shortly before the second session began.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,884,656 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK