Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
je suis au
my school is called
Ultimo aggiornamento 2022-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
m.tư: oui, je suis au courant.
mr. tu: yes, i do.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je suis au courant de ce problème.
i know about this problem.
Ultimo aggiornamento 2016-07-25
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
.- je suis au courant de ce dossier.
that is very unusual in a member state.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
c'est de cela que je suis au courant.
that is what i am aware of.
Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je suis au courant de l' étude marina.
i am aware of the marina study.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
je suis au caire.
i am in cairo.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je suis au courant de ces points d'impôt.
i know about tax points.
Ultimo aggiornamento 2016-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
. - je ne suis au courant d’aucune divergence.
. i know of no differences.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
. - je suis au courant du problème que vous soulevez.
. i am aware of the issues that you raise.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
monsieur le président, je suis au courant de ce jugement.
mr. speaker, i am aware of the judgment.
Ultimo aggiornamento 2013-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je suis au courant de l'existence des jeux du canada.
i know about the canada games.
Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je suis au courant de la situation dont parle le député.
i am aware of the situation the member has raised.
Ultimo aggiornamento 2017-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ayant lu le journal, je suis au courant de l'accident.
having read the newspaper, i know about the accident.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je suis au courant qu'il y a des québécois et des ontariens.
i am aware there are quebeckers and ontarians.
Ultimo aggiornamento 2014-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
toutes les données dont je suis au courant me prouvent le contraire.
all the evidence of which i am aware is to the contrary.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: