Hai cercato la traduzione di la a coute 30 euros, et j'ai paye da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

la a coute 30 euros, et j'ai paye

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

en effet la version 4go est proposée à 30 euros et celle de 8go coûte elle, 40 euros.

Inglese

in fact, the 4gb version is offered at 30 euros and the 8gb one cost nearly 40 euros.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

avec une validité d'un an, il est acheté pour 15 euros et il a une valeur de 30 euros.

Inglese

with a validity of one year, it is purchased for 15 euros and has a value of 30 euros.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

sept semaines de traitement coûtent environ 30 euros et peuvent suffire à sauver un enfant.

Inglese

an seven-week treatment, often enough to take a child from starving to stable, costs approximately €30 per child.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'ensemble des composants utilisés dans cet article coûte environ 30 euros et les afficheurs commerciaux sont dans le même ordre de prix.

Inglese

the parts alone for this article cost about 30 eur and ready made displays are in the same order.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j’ai dû leur donner 15.000 francs cfa (environ 23 euros) et j’ai dû leur préparer à manger.

Inglese

i had to give them 15,000 francs cfa (around 23 euros) and food to eat.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est de cette manière que nous avons atteint le chiffre de 5,5 milliards d'euros et j'ai quelque peu mal ressenti les insinuations publiées dans certains journaux selon lesquelles ce chiffre sortait de nulle part et n'avait aucun sens.

Inglese

that is how we reached the figure of eur 5.5bn and i have slightly resented the implication in some newspapers that this is a figure we have plucked out of the air and does not make any sense.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

entre 2009 et 2010, la marge de fluctuation autour du taux pivot est réduite de 30 euros par une augmentation de la limite inférieure de 15 euros et une diminution de la limite supérieure de 15 euros

Inglese

in 2009 and 2010, the fluctuation band around the central rate will be narrowed by eur 30 by raising the lower limit by eur 15 and dropping the upper limit by eur 15.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le prix du visa russe composera 65 euros: ce prix se forme du droit consulaire composant 35 euros, et de taxe de service d'un montant de 30 euros.

Inglese

the russian management company visa handling services will monitor the functioning of the visa center. russian visa will cost 65 euros: this cost is made up of the visa fee of 35 euros and the service charge of 30 euros.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

monsieur le président, je répète ce que mon collègue mccartin, qui s'exprime au nom de la commission des budgets, vient de dire: la proposition de fixer une prime forfaitaire de 30 euros et une prime supplémentaire de 9 euros que la commission de l'agriculture et du développement rural a adoptée peut être financée.

Inglese

mr president, i reiterate what my colleague, mr mccartin, has just said.he is speaking on behalf of the committee on budgets.there is money there to support the proposals that were passed by the committee on agriculture and rural development, for a eur 30 fixed rate premium and a eur 9 supplement premium.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'accès au riad est tres facil il est cependant recommandé de réserver un transfert aéroport auprès du riad : de 1 a 3 personnes 15 euros/ 4 personnes 20 euros et 5 a 8 30 euros. pour arrivée en voiture, demandez plan accès par e mail.

Inglese

access to the riad is very facil however, it is advisable to book an airport transfer to the riad: 1 to 3 people 15 euros / 4 people 20 euros and 30 euros 5 to 8. to arrive by car, plane access request via email.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je dois aussi faire des injections mais ces médicaments coûtent cher, 15.000 francscfa [environ 23 euros] et j’ai été obligée d’emprunter de l’argent à des voisins.»

Inglese

i also have to have injections but these medicines are expensive, 15,000 francs cfa (around 23 euros) and i have to borrow money from my neighbours."

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

barême des droits euros et dollars canadiens(taux d'échange - 1er juillet, 2008) services fees/frais immigration services d'immigration principal applicant, spouse, common-law partner, and dependents 22 years old and over - requérant principal, conjoint, conjoint de fait et dépendants de 22 ans et plus - richiedente principale, coniuge, partner e familiari a carico di 22 anni o più $550 / 345 euros business principal applicant gens d'affaires - demandeur principal categoria affari - richiedente principale $1050 / 660 euros dependents under age 22 - dépendants de moins de 22 ans - familiari a carico di età inferiore ai 22 anni $150 / 95 euros right of permanent residence (to be paid at the end of the processing) - droit de résidence permanente (à payer à la fin du traitement) - diritto di residenza permanente (da pagare a formalita' completate) $490 / 310 euros temporary resident services - services aux rÉsidents temporaires *temporary resident/visa single entry - visa de résident temporaire/entrée simple - visto di residente temporaneo - un ingresso (*former visitor visa - ex-visa de visiteur - ex-visto di visitatore) $75 / 45 euros temporary resident visa multiple entry - visa de résident temporaire entrées multiples - visto di residente temporaneo ingressi multipli $150 / 95 euros temporary resident visa/ maximum rate - visa de résident temporaire/tarif maximum - visto di residente temporaneo/tariffa massima $400 / 250 euros work permit - permis de travail - permesso di lavoro $150 / 95 euros work permit - maximum fee - group of performing artists (3 or more) permis de travail - tarif maximum - groupe spectacle (3 personnes ou plus) permesso di lavoro - tariffa massima - gruppo di artisti dello spettacolo (3 o più persone) $450 / 280 euros student permit - permis d=étudiant - permesso di studio $125 / 80 euros other services - autres services certification or replacement of an immigration document (not the permanent residence card) attestation ou remplacement d'un document d'immigration (pas la carte de résidence permanente) - certificazione o copia autenticata di un documento d=immigrazione (non la carta di residenza permanente) $30 / 20 euros travel document - titre de voyage - titolo di viaggio $50 / 30 euros temporary resident permit - permis de résidence temporaire - permesso di residenza temporanea $200 / 125 euros authorization to return to canada under a52(1) - autorisation de retourner au canada - autorizzazione di ritornare in canada $400 / 250 euros rehabilitation/criminality - réadaptation/criminalité - riabilitazione precedenti penali rehabilitation/serious criminality - réadaptation/grande criminalité - riabilitazione precedenti penali gravi $200 / 125 euros $1000 / 630 euros repayment of removals/remboursement de frais de renvoi/rimborso spese di rinvio: - usa, st. pierre and miquelon - other destinations/autres destinations/altre destinazioni $750 / 470 euros $1500 / 940 euros (fees in $cdn - as of 28 june 2004 - rprf as of 3 may 2006)

Inglese

fee schedule euros and canadian dollars(exchange rate - july 01, 2008) services fees/frais immigration services d'immigration principal applicant, spouse, common-law partner, and dependents 22 years old and over - requérant principal, conjoint, conjoint de fait et dépendants de 22 ans et plus - richiedente principale, coniuge, partner e familiari a carico di 22 anni o più $550 / 345 euros business principal applicant gens d'affaires - demandeur principal categoria affari - richiedente principale $1050 / 660 euros dependents under age 22 - dépendants de moins de 22 ans - familiari a carico di età inferiore ai 22 anni $150 / 95 euros right of permanent residence (to be paid at the end of the processing) - droit de résidence permanente (à payer à la fin du traitement) - diritto di residenza permanente (da pagare a formalita' completate) $490 / 310 euros temporary resident services - services aux rÉsidents temporaires *temporary resident/visa single entry - visa de résident temporaire/entrée simple - visto di residente temporaneo - un ingresso (*former visitor visa - ex-visa de visiteur - ex-visto di visitatore) $75 / 45 euros temporary resident visa multiple entry - visa de résident temporaire entrées multiples - visto di residente temporaneo ingressi multipli $150 / 95 euros temporary resident visa/ maximum rate - visa de résident temporaire/tarif maximum - visto di residente temporaneo/tariffa massima $400 / 250 euros work permit - permis de travail - permesso di lavoro $150 / 95 euros work permit - maximum fee - group of performing artists (3 or more) permis de travail - tarif maximum - groupe spectacle (3 personnes ou plus) permesso di lavoro - tariffa massima - gruppo di artisti dello spettacolo (3 o più persone) $450 / 280 euros student permit - permis d=étudiant - permesso di studio $125 / 80 euros other services - autres services certification or replacement of an immigration document (not the permanent residence card) attestation ou remplacement d'un document d'immigration (pas la carte de résidence permanente) - certificazione o copia autenticata di un documento d=immigrazione (non la carta di residenza permanente) $30 / 20 euros travel document - titre de voyage - titolo di viaggio $50 / 30 euros temporary resident permit - permis de résidence temporaire - permesso di residenza temporanea $200 / 125 euros authorization to return to canada under a52(1) - autorisation de retourner au canada - autorizzazione di ritornare in canada $400 / 250 euros rehabilitation/criminality - réadaptation/criminalité - riabilitazione precedenti penali rehabilitation/serious criminality - réadaptation/grande criminalité - riabilitazione precedenti penali gravi $200 / 125 euros $1000 / 630 euros repayment of removals/remboursement de frais de renvoi/rimborso spese di rinvio: - usa, st. pierre and miquelon - other destinations/autres destinations/altre destinazioni $750 / 470 euros $1500 / 940 euros (fees in $cdn - as of 28 june 2004 - rprf as of 3 may 2006)

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,850,514 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK