Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
comment en es-tu arrivé là?
how did you get to this?
Ultimo aggiornamento 2019-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
t'en es-tu déjà tiré de justesse ?
have you ever had a narrow escape?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mais comment en sortir ?
what in essence are our differences?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mais comment s'en étonner?
what can one expect?
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comment en es-tu venu à penser cela ?
how did you come to think of that?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comment en es-tu venu à collaborer avec lui ?
how did it happen to collaborate with him?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comment en es-tu venu à cette idée folle ?
how did you come up with this crazy idea?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en es tu satisfait ?
are you satisfied with the result ?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mais comment en est-on arrivé là?
what are the reasons for this?
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
en es-tu certain ?
are you certain about this?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mais comment en est-on venu au monothéisme?
but how was monotheism attained?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oui, mais comment s’en débarrasser ensuite?
yes; but how to get rid of her afterwards?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
comment en es-tu venu à t'intéresser à l'étude des langues ?
how did you become interested in studying languages?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comment en es-tu venue à t'intéresser à l'étude des langues ?
how did you become interested in studying languages?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comment en es-tu arrivé là?/comment en êtes vous arrivé à cela?
how did you get to this?
Ultimo aggiornamento 2019-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mais comment en est-il venu à étudier la chimie atmosphérique?
but how did he end up studying atmospheric chemistry?
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mais comment en être certain au moment où le texte est adopté?
but how is it possible to be certain at the time the text is adopted?
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mais comment s'en désintéresser quand on a des responsabilités du niveau des vôtres ?
but how can you shrug the matter off when you have responsibilities the size of yours?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comment en es-tu venu à postuler pour le poste de directeur de mercy ships en suisse?
how did you come to apply for the position of director of mercy ships in switzerland?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-- pour moi? dit d'artagnan; en es-tu bien sûr?
"for me?" said d’artagnan; "are you sure of that?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta