Hai cercato la traduzione di nom et adresse de l'acheteur da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

nom et adresse de l'acheteur

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

le nom et l'adresse de l'acheteur;

Inglese

the name and address of the buyer;

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

nom et adresse de l

Inglese

name and address of acheteur

Ultimo aggiornamento 2020-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

b) le nom et l'adresse de l'acheteur;

Inglese

(b) the name and address of purchaser;

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nom et adresse de l'expéditeur

Inglese

name and address of dispatcher

Ultimo aggiornamento 2017-03-12
Frequenza di utilizzo: 42
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Francese

nom et adresse de l'organisation.

Inglese

organization name and address.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Francese

nom et adresse de l'expéditeur:…

Inglese

name and address of the consignor:…

Ultimo aggiornamento 2017-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Francese

nom et adresse de l'exportateur,

Inglese

• exporter's name and address

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Francese

(nom et adresse de l'établissement )

Inglese

(name and location)

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Francese

nom et adresse de l'acheteur (s'il diffère du destinataire)

Inglese

purchaser's name and address (if other than consignee)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Francese

a)le nom et l’adresse de l’acheteur du tissu;

Inglese

(a) name and address of the purchaser of the fabric;

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,791,586,307 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK