Hai cercato la traduzione di pour l'existant : idem f1 da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

pour l'existant : idem f1

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

la transformation et aménagement a toutefois été entreprise avec beaucoup circonspection pour l'existant, sans crainte avant le nouveau.

Inglese

the around and interior fittings were made with much circumspection for the existence, but without fear of new one.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

car la couronne, en mettant des considérations religieuses au service de ses buts politiques, éveilla un esprit qu'elle n'avait certes jamais tenu pour existant.

Inglese

for by employing religious forces in the service of its political considerations, the crown aroused a spirit which at the outset it had not considered possible.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c­ rationalisation, modernisa­ idem idem idem tion et extension d'entreprises ou parties d'entreprises existantes idem idem

Inglese

c- rationalization, moderniz­ation and expansion of existing businesses or premises ditto ditto

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c - rationalisation, modernisation et extension d'entre prises ou parties d'entreprises existantes idem idem idem

Inglese

c - rationalization, moderniz­ ditto ditto ditto ation and expansion of existing businesses or premises ditto ditto ditto

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

vts régional pour la méditerranée cee,sec(med) na(m)(e)(r) pour (voir point 6.4.5.2) les pays méditerranéens (cost301 les démarches suivantes sont recommandées et afrique du n.) en vue de développer le système existant: idem a) extension du réseau terrestre de données pour permettre à tous les bateaux navigant en méditerranée d'y participer, s'ils le souhaitent; idem b) extension de la participation des systèmes terrestres afin de recueillir des données sur 80% de l'ensemble du trafic en méditerranée; idem c) développement d'un réseau terrestre des tiné à devenir un vts régional pour l'ensem,- ble de la méditerranée dont le rôle serait de fournir des informations â tous les utilisateurs finaux potentiels; idem d) études sur l'utilisation de plus en plus fréquente des systèmes codés en remplacement des données alphabétiques.

Inglese

eec, sec(med), na(m)(e)(r) for mediterranean countries (cost 301 and n. african) b) extension of the participation of shore elements involved, with the target of acquiring data on 80% of all mediterranean traffic.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,791,905,758 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK