Hai cercato la traduzione di sous la denomination da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

sous la denomination

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

sous la

Inglese

the choosing.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

sous la peau

Inglese

under the skin

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

sous la peau.

Inglese

parallel to the neck, two handles are inserted under the leather.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la denomination de l'emploi

Inglese

title of post

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la denomination " aliment compose ";

Inglese

the description ' compound feedingstuff ';

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

sous la ceinture

Inglese

bawdy

Ultimo aggiornamento 2018-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

sous la table.

Inglese

under the table.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la denomination commerciale du produit;

Inglese

the trade name of the product;

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

avis concernant la denomination actuelle e 472

Inglese

opinion on the current designation for e 472

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

a ) la denomination " aliment compose " ;

Inglese

( a ) the description ' compound feedingstuff ' ;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

7 (nom de la denomination d'origine)

Inglese

7 (designation ol ongin)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la denomination " aliment compose ";

Inglese

the description ' compound feedingstuff ';

Ultimo aggiornamento 2012-09-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

l’allocation est ´ connue sous la denomination d’allocation unique ´ degressive.

Inglese

the allowance provided is known as the degressive single allowance (allocation unique degressive, aud).

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Francese

procede et appareil pour reconnaitre la denomination du papier-monnaie

Inglese

method and apparatus for recognizing denomination of paper money

Ultimo aggiornamento 2014-11-25
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Francese

le cas echeant, la denomination " boutonniere " ou une mention equivalente,

Inglese

_ where appropriate , the words " short stemmed " or equivalent term ,

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

3 (nom de l'organisme garantissant la denomination d'origine}

Inglese

3 (name of authority guaranteeing the designation of origin)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Francese

elle doit en outre lui indiquer la denomination et l'adresse de cette institution.

Inglese

it should, furthermore, inform him of the name and address of such institution.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Francese

elle doit , en outre , lui indiquer la denomination et l'adresse de cette institution.

Inglese

it should, furthermore, inform him of the name and address of that institution.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Francese

le cas echeant, la denomination " boutonniere " ou une mention equivalente,

Inglese

_ where appropriate , the words " short stemmed " or equivalent term ,

Ultimo aggiornamento 2017-02-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

aete fondee, le 25 mars 1950, sous le nome de la bibliotheque populaire no.16, situee rue vaselor, la denomination actuelle date des 1958.

Inglese

the library was founded on 25th of march 1950, under the name of no.16 popular library, located on vaselor street and has received its present name in 1958.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,045,090,758 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK