Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tout doucement, sans faire de bruit
all softly, without making noise
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sans faire de bruit
sneak
Ultimo aggiornamento 2021-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
descendre sans faire de bruit
sneak downstairs
Ultimo aggiornamento 2021-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- faire de bruit
- make dirty
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
déplace-toi sans faire de bruit.
move quietly.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mange ta soupe sans faire de bruit.
have your soup without making noise.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
s'approcher de john sans faire de bruit
sneak up on john
Ultimo aggiornamento 2021-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
les enfants sont descendus sans faire de bruit
the children snuck downstairs
Ultimo aggiornamento 2021-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
s'approcher d'ann sans faire de bruit
sneak up on ann
Ultimo aggiornamento 2021-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sans faire de bulles, sans faire de bruit.
sans faire de bulles, sans faire de bruit.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vous travaillez dans l'ombre, sans faire de bruit.
you work quietly, and you work away from the spotlight.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il a travaillé dur sans faire de bruit, sans prétentions.
he worked hard in a quiet, unassuming way.
Ultimo aggiornamento 2012-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
passé sans faire de mal ici
where is ti going, mistigri,
Ultimo aggiornamento 2021-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
elle s'approcha de moi, par derrière, sans faire de bruit.
she sneaked up behind me.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
elle s'est approchée de moi, par derrière, sans faire de bruit.
she sneaked up behind me.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
avec toutes les couleurs, sans faire le moindre bruit
with many colors, without a sound
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sans personne pour les entendre, ça pourrait se passer sans faire de bruit.
without someone there to hear them, they might not make a sound.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je suis arrêté sans faire de bruit et je suis resté là pour un moment.
i stopped without making noise and i stood there for a moment.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de maniÈre gÉnÉralisÉe, sans faire de distinction
across the board
Ultimo aggiornamento 2020-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ils ont ouvert leurs cœurs sans faire de bruit, sans discours, sans publicité.
they have opened their hearts quietly, with no need for speeches or publicity.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: