Hai cercato la traduzione di tu as de très beau yeux, je t'ai... da Francese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

tu as de très beaux yeux

Inglese

you have very beautiful eyes

Ultimo aggiornamento 2014-07-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je t’ai donné ton nom: tu es à moi. dois-tu traverser les eaux, je suis avec toi, les fleuves ne t’engloutiront pas. dois-tu passer par le feu, tu ne seras pas brûlé, la flamme ne te dévorera pas. (...) car tu as du prix à mes yeux, tu as de la valeur, et moi je t’aime. (...) ne crains rien, car je suis avec toi. (...) tous ceux qui sont appelés de mon nom, que j’ai créés pour ma gloire, que j’ai formés, que j’ai faits” (isaïe, 42, 1a-2, 4a, 5a, 7).

Inglese

when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee.since thou wast precious in my sight, thou hast been honourable, and i have loved thee..fear not, for i am with thee;.. every one that is called by my name: for i have created him for my glory; i have formed him; yea, i have made him.” (isaiah 43: 1-2, 4, 5a, 7)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK