Hai cercato la traduzione di un brun avec tes yeux bleau c'es... da Francese a Inglese

Francese

Traduttore

un brun avec tes yeux bleau c'est rare

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

avec tes yeux seulement

Inglese

with your eyes only

Ultimo aggiornamento 2019-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

avec tes yeux de braises

Inglese

with your eyes like embers

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

qu'est-ce qui ne va pas avec tes yeux ?

Inglese

what's wrong with your eyes?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

a ide-nous à regarder nos frères avec tes yeux.

Inglese

help us to listen to their cries with your ears.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

seulement avec tes yeux vous regarder, et tu verras la rétribution des méchants.

Inglese

only with your eyes shall you look, and see the reward of the wicked.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

- 714 essais à voir avec tes yeux les fleurs de roseau sous la lumière de la lune

Inglese

- 714 try to see with your eyes the flowers of reed in the moonlight

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

- 254 aussi la mer comme toutes les choses et les personnes qui nous entourent parlent avec tes yeux

Inglese

winter dressed in white - 254 also the sea, like all the things and persons that

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

allez ! en route ! plutôt que de me regarder avec tes yeux de merlan frit. »

Inglese

let's go! on our way! stop looking at me like a fried whiting.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais je ne connais pas le grand circuit du mans, et cela va représenter un vrai handicap, car la nuit, tu ne roules pas avec tes yeux mais avec ta tête.»

Inglese

but i don't know the long le mans track and it will be a major handicap because in the dark, you don't drive with your eyes but with your head.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

28voici, je vais te recueillir avec tes pères, et tu seras recueilli en paix dans tes tombeaux, et tes yeux ne verront point tout le mal que je vais faire venir sur ce lieu et sur ses habitants.

Inglese

28 behold, i will gather you to your fathers , and you shall be gathered to your grave in peace, and your eyes shall not see all the evil that i will bring upon this place and its inhabitants.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

20c'est pourquoi, voici, je vais te retirer avec tes pères, tu seras recueilli en paix dans tes tombeaux, et tes yeux ne verront point tout ce mal que je vais faire venir sur ce lieu. et ils rapportèrent ces choses au roi.

Inglese

20 behold, therefore [ king josiah], i will gather you to your fathers , taken to your grave in peace, and your eyes shall not see all the evil which i will bring on this place. and they brought the king word.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

« tu passes tellement de temps à traiter l’information du monde autour de toi avec tes sens physiques – tes yeux et tes oreilles capturent tellement de clameur autour de toi.

Inglese

“you spend so much time in processing the world around you with your physical senses—your eyes and ears capture so much clamor about you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

11ainsi dit l'Éternel: voici, je vais faire sortir de ta propre maison le malheur contre toi; je prendrai tes femmes sous tes yeux, et je les donnerai à un de tes proches, et il couchera avec tes femmes, à la vue de ce soleil.

Inglese

11 thus says the lord , behold, i will raise up evil against you out of your own house ; and i will take your wives before your eyes and give them to your neighbor, and he shall lie with your wives in the sight of this sun .

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,899,678,962 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK