Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
un tien vaut mieux que deux tu l'auras.
a half a loaf is better than no loaf at all.
Ultimo aggiornamento 2013-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un tient vaut mieux que deux tu l'auras
a bird in hand is better than two in the bush
Ultimo aggiornamento 2009-11-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
a bird in the hand is better than two in the bush.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un "tiens" vaut mieux que deux "tu l'auras".
bread is better than the songs of birds.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a)un tiens vaut mieux que deux tu l’auras
b)that’s pretty far-fetched
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un tiens vaut mieux que deux tu l'aura
we didn't get out of the inn
Ultimo aggiornamento 2022-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
on a dit: " un tiens vaut mieux que deux tu l'auras. "
it has been said that a bird in the hand is worth two in the bush.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
accord à l'omc : un 'tiens' vaut mieux que deux 'tu l'auras'
wto trade talks: a bird in the hand is worth two in the bush
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comme on dit, un tiens vaut mieux que deux tu l’auras.
as they say, half a loaf is better than no bread.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il est ici question d' un tiens qui vaut mieux que deux tu l' auras.
it is a matter of better some of a pudding than none of a pie.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
comme vous le savez, un tiens vaut mieux que deux tu l’auras.
you know – a bird-in-the-hand kind of thing."
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
comme le dit le proverbe, "un tiens vaut mieux que deux tu l'auras".
it is better to have some progress somewhere rather than none everywhere.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ma grand-mère le disait déjà: un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
as my grandmother used to say, a bird in the hand is worth two in the bush.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
Riferimento:
malgré tout, je voterai pour parce qu'un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
even so i shall vote in favour, because a bird in the hand is worth two in the bush.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il existe un proverbe français qui dit: " un tiens vaut mieux que deux tu l'auras. "
according to a flemish saying, a bird in the hand is worth two in the bush.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mais m. alber a noté très justement qu'un tiens valait mieux que deux tu l'auras.
but, as mr alber quite rightly said, a bird in the hand is better than nothing at all.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"un tien (un emploi) vaut mieux que deux tu l ‘auras (qu’on n’a pas encore)".
"a bird (a job) in the hand is worth two in the bush (not yet secured)".
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nous voterons pour, à quelques amendements près. car, après tout, un tiens vaut mieux que deux tu l' auras!
we shall vote in favour with some amendments because something is better than nothing.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
mais nous savons qu'un tiens vaut mieux que deux tu l'auras, et c'est pourquoi nous appuyons ce projet de loi.
we know that half a loaf is better at this time than no loaf and therefore we support the bill.
Ultimo aggiornamento 2010-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un tiens vaut, se dit-on, mieux que deux tu l'auras :l'un est sûr, l'autre ne l'est pas.
one "here" is better, we think, than two "you'll have it": one is secure, the other not.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta