Hai cercato la traduzione di jusqu'à da Francese a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Latino

Informazioni

Francese

jusqu' à

Latino

donec

Ultimo aggiornamento 2014-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

jusqu'au fond

Latino

funditus

Ultimo aggiornamento 2014-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

jusqu'à un certain point

Latino

aliquatenus

Ultimo aggiornamento 2012-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

mais celui qui persévérera jusqu`à la fin sera sauvé.

Latino

qui autem permanserit usque in finem hic salvus eri

Ultimo aggiornamento 2014-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

je resterai néanmoins à Éphèse jusqu`à la pentecôte;

Latino

permanebo autem ephesi usque ad pentecoste

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

jusqu`à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.

Latino

donec ponam inimicos tuos scabillum pedum tuoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu`à jean;

Latino

omnes enim prophetae et lex usque ad iohannem prophetaverun

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

ainsi fut daniel jusqu`à la première année du roi cyrus.

Latino

fuit autem danihel usque ad annum primum cyri regi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

la ville fut assiégée jusqu`à la onzième année du roi sédécias.

Latino

et clausa est civitas atque vallata usque ad undecimum annum regis sedecia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

cela arriva jusqu`à trois fois; puis tout fut retiré dans le ciel.

Latino

hoc autem factum est per ter et recepta sunt rursum omnia in caelu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

jusqu`à ce que l`Éternel regarde et voie du haut des cieux;

Latino

ain donec respiceret et videret dominus de caeli

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

en-petit-nombre nous avons nagé jusqu ici

Latino

pauci adnavimus huc

Ultimo aggiornamento 2010-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

il prit les villes fortes qui appartenaient à juda, et arriva jusqu`à jérusalem.

Latino

cepitque civitates munitissimas in iuda et venit usque hierusale

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

c`est pourquoi ce champ a été appelé champ du sang, jusqu`à ce jour.

Latino

propter hoc vocatus est ager ille acheldemach ager sanguinis usque in hodiernum die

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

jusque à quand enfin,

Latino

quousque tandem

Ultimo aggiornamento 2010-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

depuis atsmon, elle tournera jusqu`au torrent d`Égypte, pour aboutir à la mer.

Latino

ibitque per gyrum terminus ab asemona usque ad torrentem aegypti et maris magni litore finietu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

du lever du soleil jusqu`à son couchant, que le nom de l`Éternel soit célébré!

Latino

mare vidit et fugit iordanis conversus est retrorsu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

et qui fais miséricorde jusqu`en mille générations à ceux qui m`aiment et qui gardent mes commandements.

Latino

et faciens misericordiam in milia his qui diligunt me et custodiunt praecepta me

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

alors les philistins se mirent en marche, campèrent en juda, et s`étendirent jusqu`à léchi.

Latino

igitur ascendentes philisthim in terra iuda castrametati sunt et in loco qui postea vocatus est lehi id est maxilla eorum est fusus exercitu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Francese

et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu`à l`apparition de notre seigneur jésus christ,

Latino

ut serves mandatum sine macula inreprehensibile usque in adventum domini nostri iesu christ

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Gosmont

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,468,548 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK