Hai cercato la traduzione di l'établi doit être dégagé da Francese a Olandese

Francese

Traduttore

l'établi doit être dégagé

Traduttore

Olandese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Olandese

Informazioni

Francese

l’ ordre établi doit représenter le peuple.

Olandese

het establishment moet het volk vertegenwoordigen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

le prépuce doit être entièrement dégagé du gland du pénis.

Olandese

indien van toepassing moet de voorhuid van de glans penis worden weggetrokken.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le champ spatial des dispositions attaquées en l'espèce doit être dégagé à la lumière de ces dispositions.

Olandese

de ruimtelijke sfeer van de te dezen bestreden bepalingen moet in het licht van die bepalingen blijken.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le financement des nouvelles actions proposées doit être dégagé à l'intérieur des instruments existants.

Olandese

voor de financiering van de nieuwe acties zal uit bestaande beleidsinstrumenten worden geput.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

a combien s'élèverait le revenu qui pourrait être dégagé?

Olandese

hoeveel kost de bedrijfsvoering?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

un accord a pu être dégagé sur l'agriculture et sur le budget.

Olandese

de ontwerpgrondwet heeft een europees debat uitgelokt. dat is zeer belangrijk.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le processus une fois bien établi doit être politiquement soutenu dans le temps par des ressources adéquates.

Olandese

deze prioriteiten moeten in het gehele wetgevings- en implementatieproces worden geïntegreerd. vervolgens moet een tijd lang adequate politieke en financiële ondersteuning worden verleend.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le document ainsi établi doit en outre reprendre en annexe :

Olandese

het aldus opgestelde document dient daarnaast bijkomend te vermelden :

Ultimo aggiornamento 2012-04-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

1.3 le cdr tient à obtenir l'assurance qu'un financement suffisant doit être dégagé afin de tirer le meilleur profit des données scientifiques.

Olandese

het ontbreken van wetenschappelijke gegevens mag niet worden aangegrepen als excuus om

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

un accord avec le parlement européen pourrait être dégagé en première lecture.

Olandese

er kan eventueel een akkoord in eerste lezing met het europees parlement worden bereikt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

un financement du personnel tenant compte de la charge réelle de travail doit être dégagé par le gouvernement fédéral.

Olandese

de federale regering moet zorgen voor een financiering van het personeel waarin rekening wordt gehouden met de reële werklast.

Ultimo aggiornamento 2012-04-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

un large consensus a pu être dégagé sur quatre thèmes du domaine sidérurgique:

Olandese

anderzijds lijken de inspanningen der lid-staten niet overal even groot te zijn;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

chaque placette établie doit être décrite en détail.

Olandese

ieder ingericht waarne­mingspunt moet gedetailleerd worden beschreven.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'interprétation que fait le juge ne peut être dégagée d'un cas particulier.

Olandese

de uitlegging door de rechter kan niet van een concreet geval losgemaakt worden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'activité peut être dégagée de la surface et se retrouve dans l'air.

Olandese

de activiteit kan van het oppervlak loskomen en in de lucht gedetecteerd worden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

de nombreux progrès seront encore nécessaires avant qu’un accord final puisse être dégagé.

Olandese

natuurlijk zijn er vele stukjes nodig voor een gezamenlijk slotakkoord.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

23.3. la révision de l'ensemble du droit communautaire en vue de le rendre plus clair et compréhensible doit être dégagée;

Olandese

23.2. de vereenvoudiging van het verdrag mag niet betekenen dat de communautaire verworvenheden ter discussie worden gesteld;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le premier critère à établir doit être l'interdiction d'utiliser des colorants dans les denrées alimentaires de base.

Olandese

het vierde criterium is dat er consequent naar het weten schappelijk comité moet worden geluisterd, niet af en toe, maar elke keer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

un montant de22 183 486,64 euros doit déjà être dégagé suite à l’application de la règle ‘n+2’ à latranche 2000.

Olandese

nu reeds moet een bedrag van 22.183.486,64 €geannuleerd worden vanwege de toepassing van de n+2-regel voor de tranche van2000.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c) lorsqu'aucun point de vue commun ne pourra être dégagé en dépit des efforts des deux parties, le désaccord doit être reconnu et annoncé publiquement.

Olandese

c) indien ondanks de inspanningen van beide partijen geen gemeenschappelijk standpunt kan worden bereikt, dient dit verschil van mening te worden vastgesteld en openbaar te worden gemaakt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,947,590,666 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK