Hai cercato la traduzione di m'as tu vu da Francese a Olandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Dutch

Informazioni

French

m'as tu vu

Dutch

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Olandese

Informazioni

Francese

« qu'as-tu vu ?

Olandese

"wat hebt gij gezien?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

as-tu vu ce film ?

Olandese

heb je deze film gezien?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

as-tu déjà vu une baleine ?

Olandese

hebt ge al een walvis gezien?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

as-tu vu celui qui interdit

Olandese

heb jij hem gezien die een verbod oplegt

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

as-tu du feu ?

Olandese

hebt ge een aansteker?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

as tu des lacunes

Olandese

hebt u batjes

Ultimo aggiornamento 2013-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

as-tu bien dormi

Olandese

hopelijk is alles ok met jou

Ultimo aggiornamento 2022-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

-- ne m'as-tu pas reconnue, felton?

Olandese

--„hebt gij mij niet herkend?

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

qu?as tu fait hier ?

Olandese

qu? deed je deed gisteren?

Ultimo aggiornamento 2013-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

«qu'as-tu donc, axel?

Olandese

"wat scheelt u toch, axel?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

qu’as-tu résolu?

Olandese

wat is uw voornemen?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

qu' as-tu fait, concrètement?"

Olandese

wat heeft u toen eigenlijk gedaan??

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

as-tu besoin des clés ?

Olandese

heb je de sleutels nodig?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

axel, as-tu cette clef?»

Olandese

axel! hebt gij dien sleutel?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

avec quoi l'as-tu ouvert ?

Olandese

waarmee hebt ge het geopend?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

«qu'as-tu donc? dit-il.

Olandese

"wat scheelt u toch?" zeide hij.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

as-tu ce nouveau livre ?

Olandese

heb je dit nieuw boek?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

as-tu du temps, maintenant ?

Olandese

heb je nu tijd?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

as-tu un passe-temps ?

Olandese

heb je een hobby?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

as-tu le temps de faire cela

Olandese

oprechtheid

Ultimo aggiornamento 2011-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,506,209 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK