Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la rbc, n'envisage pas de mise aux enchères.
het brussels hoofdstedelijke gewest overweegt niet om tot de veiling van emissierechten over te gaan.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n’ envisage pas de soutenir cette constitution.
ik peins er niet over om deze grondwet te steunen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le gouvernement n’envisage pas de reprendre ces infrastructures.
er zijn geen plannen voor overname van dezeinfrastructuur door de overheid.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'étude n'envisage pas ces problèmes dans le secteur végétal.
de studie verwacht geen soortgelijke problemen in de plantaardige productie.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dès lors, on n'envisage pas de procéder à une analyse approfondie.
bijgevolg wordt een nadere analyse niet overwogen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n’ envisage pas cette option dans un avenir proche.
ik zie zoiets dan ook niet gebeuren in de afzienbare toekomst.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la commission n'envisage pas concrètement de présenter unedirective dans ce domaine.
de commissie heeft geen concrete plannen om daarover een richtlijn voor te steüen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans le cas présent, la commission n'envisage pas de faire une démarche.
momenteel overweegt de commissie echter geen verdere stappen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
par suite, la commission n'envisage pas de modifier la 6l'honorable parlementaire.
de commissie overweegt derhalve niet de zesde richtlijn op de door de geachte afgevaardigde aanbevolen wijze te veranderen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la commission pour l'instant n'envisage pas des mesures spécifiques dans ce domaine.
op dit ogenblik overweegt de commissie nog geen specifieke maatregelen op dit gebied.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comment se fait-il que l'on n'envisage pas les mêmes pressions internationales?
de voorzitter. — ik wens persoonlijk de fungerend voorzitter te danken voor de manier waarop hij de vragen heeft behandeld.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans ces conditions, la commission n'envisage pas de mesures spéciales concernant les oignons.
de commissie is dan ook niet voornemens speciale maatregelen te treffen met betrekking tot uien.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cette proposition n'envisage pas l'instauration de nouvelles règles de solvabilité applicables aux irp.
in dit voorstel wordt de invoering van nieuwe solvabiliteitsregels voor ibpv’s buiten beschouwing gelaten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la proposition n’envisage pas de changement de la base juridique du règlement initial.
dit voorstel houdt geen wijziging in van de rechtsgrondslag van de oorspronkelijke verordening.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
9. demande que la commission n'envisage pas l'application de l'article 90, paragraphe 3, du
8. veroordeelt de versnippering door de commissie van de wetgevingsinitiatieven op die terreinen waar een alomvattende aanpak de voorkeur verdient, zoals bij voorbeeld de informatiesamenleving;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
s'il n'envisage pas ce transfert, seul un contrôle administratif sera effectué avant l'immatriculation. »;
indien hij deze overdracht niet wenst, wordt enkel een administratieve keuring vóór de inschrijving uitgevoerd. »;
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c' est pourquoi je n' envisage pas l' assouplissement, à court terme, de l' interdiction qui frappe les fvo.
versoepeling van het verbod op diermeel op korte termijn is mijns inziens dus niet waarschijnlijk.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
cependant, je regrette qu' il n' envisage pas sous un jour critique la politique de pêche de l' ue dans son ensemble.
ik mis er echter toch een kritische houding in tegenover het hele visserijbeleid van de eu.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je constate néanmoins que lorsque l' on parle des droits humains, on n' envisage pas toujours les droits de la femme.
ik constateer nochtans dat als men spreekt over mensenrechten, het niet altijd gaat over vrouwenrechten.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
d' autre part, je n' envisage pas de prorogation du régime des quotas sans que nous n' assumions une certaine augmentation des quotas.
anderzijds gaat de voortzetting van de quotaregeling noodgedwongen gepaard met een zekere verhoging van de referentiehoeveelheden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: