Hai cercato la traduzione di et pourtant je t'aime encore et ... da Francese a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Polish

Informazioni

French

et pourtant je t'aime encore et pour toujours

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Polacco

Informazioni

Francese

ses combats parlent aujourd’hui et pour toujours pour lui.

Polacco

ich walki od zawsze mówiły za nich.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et pourtant, je peux sortir leur dossier et montrer que nous avons offert des conseils sur le sujet».

Polacco

„a ja mogę wyciągnąć ich dokumentację i udowodnić im, że otrzymali wsparcie w tym zakresie”.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la création de cert dans les États membres qui n'en possèdent pas encore et pour les institutions de l'ue d'ici à 2012;

Polacco

ustanowienia zespołów cert w pozostałych państwach członkowskich oraz w instytucjach ue do 2012 r.;

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mon ange tu est tout pour moi, je ne pourrait pas vivre san toi, tu é le soleil ki illumine ma vie é la flamme ki me réchauffe kan g froid .. je t'aime mon amour je t'aime pour toujours

Polacco

mój anioł jesteś mi wszystko, nie może żyć san toi, tu ki słońce oświetla moje życie e ki płomień ogrzewa mi kan g zimnej... ja taime mon amour ja taime na zawsze

Ultimo aggiornamento 2013-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

pour relever de manière satisfaisante ces défis et d'autres encore et pour mieux se préparer à faire face à d'éventuelles catastrophes, il est nécessaire d’adopter une approche territoriale intersectorielle cohérente.

Polacco

właściwe rozwiązanie tych i innych kwestii oraz lepsze przygotowanie, a także reagowanie na możliwe klęski żywiołowe wymaga spójnego i wielosektorowego podejścia terytorialnego.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

de ce fait, le cese estime qu'il serait prématuré de légiférer sur l'usage d'une redevance qui n'existe pas encore et pour la configuration de laquelle se présentent plusieurs choix possibles.

Polacco

mając to na uwadze, ekes sądzi, że przedwczesne byłoby przyjęcie przepisów dotyczących wykorzystywania opłaty, której jeszcze nie ma i w przypadku której istnieje szereg możliwych wariantów jej konfiguracji.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

(2) montrez votre intérêt pour un engagement sérieux - je t'aime, je veux vivre avec toi pour toujours et avoir beaucoup d'enfants. (3) observez l'homme s'enfuir paniqué.

Polacco

(1) kobieca samoobrona - krok po kroku (2) przyjmij poważną pozycję (3) pokaż, że zależy ci na trwałym związku - kocham cię, chce być na zawsze obok ciebie i dać ci wiele dzieci.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

(32) la surveillance des indications figurant sur les documents relatifs aux produits en cause rend nécessaire l'instauration de méthodes d'analyse uniformes assurant l'obtention de données précises et comparables; en conséquence, ces méthodes doivent être obligatoires pour toute transaction commerciale et toute opération de contrôle, que toutefois, eu égard aux nécesités de contrôle et aux possibilités limitées du commerce, il convient d'admettre encore et pour une période limitée un certain nombre de procédés usuels permettant une détermination rapide et suffisamment sûre des éléments recherchés.

Polacco

(32) w celach weryfikacyjnych należy wprowadzić jednolite metody analizy w celu zapewnienia, że szczegóły znajdujące się w dokumentach dotyczących omawianych produktów są dokładne i porównywalne. takie metody muszą być zatem obowiązkowe dla wszystkich transakcji handlowych i procedur weryfikacji. jednakże ze względu na wymogi kontrolne i ograniczone instrumenty handlowe należy umożliwić kontynuowanie w ograniczonym okresie niewielkiej liczby zwykle stosowanych procedur tak, aby przedmiotowe czynniki można było określić szybko i z należytą dokładnością.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,479,463 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK