Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
encore un mot à l' adresse de mes collègues.
uma palavra ainda para os colegas.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
l' adresse complète de l' imf.
elementos da localização da ifm.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
une dernière remarque à l' adresse de m. voggenhuber.
uma última observação ao senhor deputado voggenhuber.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
voilà tout pour les avertissements à l' adresse du conseil.
até aqui, uma mensagem para o conselho.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(l) l’adresse d’hébergement;
(o) o endereço do alojamento;
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l’ epar complet est disponible à l’ adresse suivante: ici.
este resumo foi actualizado pela última vez em 05- 2007.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
l’ epar complet de tasmar est disponible à l’ adresse suivante here.
o epar completo sobre o tasmar pode ser consultado aqui.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
l’ epar complet est disponible à l’ adresse suivante: cliquez ici.
o epar completo do protopic está disponível aqui.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
l’ epar complet pour baraclude est disponible à l’ adresse suivante: ici.
o texto integral do epar do baraclude encontra- se disponível aqui.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
l’ epar complet pour daronrix est disponible à l’ adresse suivante: ici.
o epar completo sobre o daronrix pode ser consultado aqui.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l’ epar complet concernant keppra est disponible à l’ adresse suivante: ici.
o epar completo sobre o keppra pode ser consultado aqui.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
veuillez indiquer clairement l’ adresse pour le renvoi des résultats
impresso de pedido de anÁlise – preencha com letras maiúsculas.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
la quatrième variable de l' adresse, « city »( ville), est obligatoire.
a quarta variável de endereço, « city »( localidade), é obrigatória.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
disponible au format pdf à l' adresse suivante: http://www.money-advice.net/media.php?
ficheiro em formato. pdf( em lingual inglesa) disponível em http://www.money-advice.net/media.php?
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dans l' ensemble, les conditions dans lesquelles s' inscrit l' immigration sont similaires dans tous les États membres de l' union.
em termos gerais, as condições oferecidas aos imigrantes são idênticas em todos os estados-membros da união.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
si telle est la perspective dans laquelle s' inscrit l' observatoire, nous n' accomplirons aucun progrès dans la lutte contre le racisme.
se essa é a perspectiva do observatório do racismo, então não vamos avançar absolutamente nada nesse domínio.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
À droite , sont inscrites l' année d' émission « 2006 » et les initiales de la dessinatrice , « mcc » ( maria carmela colaneri ) .
o ano de emissão , 2006 , e as iniciais « mcc » da desenhadora ( maria carmela colaneri ) são exibidos à direita da figura .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: