Hai cercato la traduzione di tu es monté combien da Francese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Portuguese

Informazioni

French

tu es monté combien

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Informazioni

Francese

tu es la

Portoghese

tu e a

Ultimo aggiornamento 2013-12-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

tu es beau.

Portoghese

você é bonito.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

tu es fou !

Portoghese

você está doido!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

tu es belle

Portoghese

você é linda, meu amor

Ultimo aggiornamento 2021-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu es belle.

Portoghese

você é bela.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu es d'où

Portoghese

de onde é

Ultimo aggiornamento 2024-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu es au boulot

Portoghese

you are working

Ultimo aggiornamento 2020-07-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

reste où tu es.

Portoghese

fique onde está.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu es bien arrivé ?

Portoghese

espero que tenha chegado bem

Ultimo aggiornamento 2022-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

bonjour tu es portugaise

Portoghese

não tendi

Ultimo aggiornamento 2021-10-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu es d'accord ?

Portoghese

está de acordo?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

comme tu es belle !

Portoghese

como você é bela!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu n'es jamais content !

Portoghese

você nunca está contente!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu n'es qu'un étudiant.

Portoghese

você não é mais que um aluno.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

impétueux comme les eaux, tu n`auras pas la prééminence! car tu es monté sur la couche de ton père, tu as souillé ma couche en y montant.

Portoghese

descomedido como a �gua, não reterás a preeminência; porquanto subiste ao leito de teu pai; então o contaminaste. sim, ele subiu � minha cama.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

des personnes qui sont souvent curieuses de connaître ton histoire, d'où tu viens, par où tu es passé, combien de temps tu as voyagé, combien de kilomètres tu as fait.

Portoghese

pessoas que sempre ficam curiosas pra saber sua historia, de onde está vindo, pra onde está indo, quanto tempo de viagem, quantos quilômetros já percorreu, entre outras exclamações tão simples e engraçadas, que no fim de tudo, sempre terminam no que a gente sempre espera: um convite pra ficar.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il lui dit: ainsi parle l`Éternel: parce que tu as envoyé des messagers pour consulter baal zebub, dieu d`Ékron, comme s`il n`y avait en israël point de dieu dont on puisse consulter la parole, tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monté, car tu mourras.

Portoghese

e disse-lhe: assim diz o senhor: por que enviaste mensageiros a consultar a baal-zebube, deus de ecrom? porventura é porque não há deus em israel, para consultares a sua palavra? portanto, desta cama a que subiste não descerás, mas certamente morrerás.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,045,161,676 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK