Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tu me manques, j'ai hate de te voir
i miss you, i can't wait to see you.
Ultimo aggiornamento 2022-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu me manques
sinto falta de você
Ultimo aggiornamento 2010-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu me manques.
sinto sua falta.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu me manques aussi
eu sinto falta de você também
Ultimo aggiornamento 2017-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comme tu me manques !
como eu sinto sua falta.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu me manques gravement, merci de me revenir
i miss you very much, thank you for coming back to me
Ultimo aggiornamento 2023-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hate de te retrouver
hurry to find you
Ultimo aggiornamento 2013-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu me manques lorsque tu n'es pas là.
sinto a sua falta quando você não está aqui.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu me manques vraiment beaucoup mon amour
olá, meu amor
Ultimo aggiornamento 2022-05-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je suis heureux de te voir.
estou feliz em vê-lo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je suis bien content de te voir.
fico bem contente de te ver.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il est venu dans l'espoir de te voir.
ele veio com esperança de te ver.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comme je suis content de te voir !
como estou contente de te ver!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu me manque
eu m sinto sua falta
Ultimo aggiornamento 2013-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je préfère mourir que de te voir pleurer.
eu prefiro morrer a te ver chorar.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
toi ausi tu me manque gros
você também é um grande beijos em toda minha
Ultimo aggiornamento 2013-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mon cher daniel cohn-bendit, je me réjouis de te voir enfin en cette assemblée.
caro daniel cohn-bendit, regozijo-me por finalmente te poder saudar hoje no plenário.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
toi aussi tu me manque trop
i miss you too you too
Ultimo aggiornamento 2012-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bonjour amour. comment vas-tu? intervention chirurgicale terminée. ca devrait mieux cicatriser maintenant. bien sûr, je suis k.o. avec les médicaments. mais content que ce soit fait. tu me manques. je t'appelle demain. gros bisous.
bom dia amor. come vai? É isso, eu passei pela cirurgia. deve curar devagar mas bem agora. claro, eu sou ko com analgésicos. eu te ligo amanhã. grandes beijos, eu sinto sua falta. eu saudades tuas.
Ultimo aggiornamento 2018-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: