Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
l'auteur a demandé au tribunal de district de ne pas annuler la décision de l'administration publique, car ses filles étaient désormais plus heureuses grâce au nouveau droit de visite et au dispositif de garde partagée.
Автор просила районный суд не отменять решение государственной администрации, поскольку новый порядок посещения и соглашение о совместной опеке больше устраивали ее детей.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en dépit des conclusions présentées par l'ombudsman au terme de son enquête, en mars 2005, le ministère public s'en est tenu à sa première appréciation et a refusé de rouvrir l'enquête, arguant qu'il ne pouvait pas annuler la décision de l'ombudsman de ne pas engager de poursuites contre des agents de la force publique.
Несмотря на расследование, проведенное омбудсменом в марте 2005 года, и представленные им факты, прокуратура настояла на своей прежней правовой оценке и отказалась возобновить расследование, заявляя, что она не может отменить решение омбудсмена не возбуждать дело против кого-либо из сотрудников шведских правоохранительных органов.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
exerçant son pouvoir discrétionnaire de ne pas annuler la sentence, il a estimé que le fait que le tribunal arbitral n'ait pas donné aux défendeurs la possibilité de faire valoir leurs droits concernant les prescriptions de la loi chinoise en matière contractuelle, prescriptions dont ce dernier avait connaissance mais qu'il n'avait pas divulguées, n'avait pas eu d'incidence véritable sur l'issue de l'affaire et qu'il était donc convaincu que, même sans cette infraction à ses obligations, le tribunal arbitral serait parvenu à une conclusion identique.
Суд не стал отменять арбитражное решение, сочтя, что тот факт, что третейский суд не предоставил ответчикам возможности высказаться по поводу того, что он не поставил их в известность о своем знакомстве с требованиями договорного права КНР, реально на повлиял на исход разбирательства и что даже если бы третейский суд не допустил этого нарушения, то все равно пришел бы к тому же заключению.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.