Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
c'est pour cela que j'ai
ya lo he dicho: es nece
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c'est pour cela que le fais.
es por eso que hago esto.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est pour cela que je me bats.
eso es lo por lo que estoy luchando.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est pour cela que nous nous réunissons.
esa es la razón por la cual nos reunimos todos aquí.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est pour cela qu'il a été nommé.
al fin y al cabo ha sido designado para ello.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c'est pour cela que notre objectif est:
teniendo esto en cuenta:
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est pour cela que j'écris ces lignes.
por eso escribo estas líneas.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en réalité, c'est pour cela que vous êtes venu...
de hecho era lo principal en su agenda...
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est pour cela, et c'est cela, la réalité.
desde el punto de vista cultural tenemos interés por que se establezca un precio fijo en los libros.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c'est pour cela que l'harmonisation pose un problème.
y esto es aplicable al anterior ejemplo de las cooperativas.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c'est pour cela que j'écris. pour mon public.
es por eso por lo que escribo, para mis lectores.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est pour cela que nous, européens, devons lutter.
las armas químicas, lo sabemos todos, al fin y al cabo están hechas para un uso limitado al campo de batalla europeo. es una
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c'est pour cela que les citoyens européens nous ont élus.
por ello es por lo que los ciudadanos europeos nos eligieron.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est pour cela qu'il faut réglementer, et très fortement.
por ello hay que regular y muy fuertemente.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c'est pour cela que nous ne pouvons accepter cet amendement.
Éste es, por lo tanto, el motivo por el que no puedo aceptar dicha enmienda.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c’est pour cela que nous avons quitté la salle.
por eso abandonamos la sala.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'aime répéter que c'est pour cela que nous sommes amies.
como me gusta decir, es por eso que somos amigas.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est pour cela que nous devons donner 75 millions d'ecu!
para ello deberíamos dar los 75 millones de ecus.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c'est pour cela que je me considère comme un "alien".
es por esto que me auto denomino “alien”.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
votez pour mon amendement, c'est pour cela queje l'ai déposé.
voten en favor de mi enmienda. por eso la presenté.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: