Hai cercato la traduzione di je ne t'oublis da Francese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Spanish

Informazioni

French

je ne t'oublis

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Spagnolo

Informazioni

Francese

je ne t'aime plus.

Spagnolo

ya no me gustas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je ne sais.

Spagnolo

no lo sé.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je ne sabe pa

Spagnolo

yo no se pa

Ultimo aggiornamento 2022-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je ne sens rien.

Spagnolo

no siento nada.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je ne l'aime plus.

Spagnolo

ella ya no me gusta.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je ne compre pa

Spagnolo

no lo sé

Ultimo aggiornamento 2014-09-09
Frequenza di utilizzo: 47
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je ne bois jamais.

Spagnolo

no bebo nunca.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je ne peux qu'attendre.

Spagnolo

sólo puedo esperar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je ne puis l'admettre!

Spagnolo

¡yo no puedo admitir eso!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je ne crois personne.

Spagnolo

no le creo a ninguna.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mon frère, je ne t'oublie pas. je t'aime.

Spagnolo

hermano, yo no te olvide. te amo.

Ultimo aggiornamento 2015-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

-- je ne plaisante jamais.

Spagnolo

no bromeo nunca.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je ne sais pas combien ça durera, mais, quoi que ça dure, ne t'inquiète pas. >>

Spagnolo

no sé cuánto dure, pero el tiempo que sea, no te preocupes ", escribió recientemente en una carta a adriana pérez, su esposa.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

laisse-moi l'écrire afin que je ne l'oublie pas.

Spagnolo

deja que lo anote para que no lo olvide.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ne l’oublie pas...

Spagnolo

no lo olvides...

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et cette rouerie ne visait pas seulement la france, mais -— je ne l'oublie pas — tous les pays européens.

Spagnolo

pudiendo haber continuado trabajando, me evadí rápidamente de ese país.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l`arrache-t-on du lieu qu`il occupe, ce lieu le renie: je ne t`ai point connu!

Spagnolo

si alguien intenta arrancarlo de su lugar, éste le niega diciendo: "¡nunca te he visto!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. je serai avec toi, comme j`ai été avec moïse; je ne te délaisserai point, je ne t`abandonnerai point.

Spagnolo

nadie te podrá hacer frente en todos los días de tu vida. como estuve con moisés, estaré contigo; no te dejaré ni te desampararé

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et toi, n`intercède pas en faveur de ce peuple, n`élève pour eux ni supplications ni prières, ne fais pas des instances auprès de moi; car je ne t`écouterai pas.

Spagnolo

"tú, pues, no ores por este pueblo. no levantes por ellos clamor ni oración; no intercedas ante mí, porque no te escucharé

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,245,386 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK