Hai cercato la traduzione di il n'y a pas plus pratique ! da Francese a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Tedesco

Informazioni

Francese

il n'y a pas plus pratique !

Tedesco

bequemer geht’s nicht!

Ultimo aggiornamento 2012-11-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

il n' y a pas que cela.

Tedesco

aber damit nicht genug.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

il n' y a pas de loup!"

Tedesco

der wolf ist gar nicht da!"

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

il n’ y a pas eu, dans

Tedesco

brennen, herpesvirus-infektionen, alkoholunverträglichkeit (gesichtsrötung oder hautreizungen nach genuss alkoholischer getränke), hautkribbeln, hyperästhesie, akne und pilzinfektionen der haut traten in der tacrolimusgruppe öfter auf.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

il n' y a pas d' objections?

Tedesco

es gibt keine einwände?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

il n'y a pas plus de temps à perdre.

Tedesco

wir haben keine zeit zu verlieren.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

il n' y a pas de communication maintenant!

Tedesco

es gibt jetzt keine mitteilung!

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il n' y a pas de drogue douce.

Tedesco

es gibt keine sanfte droge.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

il n' y a pas de question non plus, monsieur solbes.

Tedesco

hier wurde auch keine anfrage gestellt, herr solbes.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

il n’ y a pas le moindre secret.

Tedesco

es gibt keinerlei geheime abmachung.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il n’ y a pas d’ antidote spécifique.

Tedesco

es gibt kein spezifisches antidot.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ne serait-ce pas plus pratique?

Tedesco

wäre das nicht praktischer?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

je suis désolée de constater qu' il n' y a pas plus de députés ce matin.

Tedesco

ich bedauere, dass dies heute vormittag nicht der fall ist.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

il y a des écoles, mais il n' y a pas de papier.

Tedesco

es gibt zwar schulen, aber kein papier.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

il n'y a, pas plus qu'ailleurs, d'obligation poulies personnes handicapées de participer

Tedesco

die entsprechende strategie folgt drei allgemeinen richtungen:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il n' y a pas de culture européenne, pas plus qu' il n' y a un peuple européen.

Tedesco

eine europäische kultur gibt es ebensowenig, wie es ein europäisches volk gibt.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

il n' y a pas eu de plans de surveillance suffisants, pas plus que l' on a exigé une limitation de la flotte de pêche.

Tedesco

es gab bisher keine ausreichenden kontrollprogramme oder die forderung nach einer begrenzung der fischereiflotten.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

il n' y a pas plus important, dans la lutte pour l' universalité des droits des personnes handicapées, que l' accessibilité des transports publics.

Tedesco

es gibt kein wichtigeres thema in der kampagne für den umfassenden schutz der menschenrechte von menschen mit behinderungen als die zugänglichkeit der öffentlichen verkehrsmittel.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

il n' y a pas plus de deux nuits, une dirigeant de communauté éminente, virginia oballer, et son fils ont été assassinés en pleine nuit.

Tedesco

es ist gerade zwei tage her, daß die bekannte führerin einer gemeinschaft, virginia oballer, und ihr sohn mitten in der nacht ermordet wurden.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

il n`y a pas plus de douze jours, tu peux t`en assurer, que je suis monté à jérusalem pour adorer.

Tedesco

denn du kannst erkennen, daß es nicht mehr als zwölf tage sind, daß ich bin hinauf gen jerusalem gekommen, anzubeten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,030,111,343 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK