Hai cercato la traduzione di bénéficiaient da Francese a Ungherese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Hungarian

Informazioni

French

bénéficiaient

Hungarian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Ungherese

Informazioni

Francese

seuls les produits conformes à la réglementation communautaire bénéficiaient de la libre circulation.

Ungherese

csak a közösségi szabályoknak megfelelő termékek élvezhetik a szabad forgalom előnyeit.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

beaucoup de ces concentrations avaient des effets transfrontaliers significatifs mais ne bénéficiaient pas du système du guichet unique.

Ungherese

számos ilyen összefonódás jelentős határon átnyúló hatással járt, azonban nem részesült az egyablakos ellenőrzés elve nyújtotta előnyben.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

grâce à la pac, les agriculteurs bénéficiaient daides et de prix garantis ainsi que de mesures dincitation à la production.

Ungherese

a kap támogatásokat és árgaranciákat kínált a gazdálkodóknak, hogy termelésre ösztönözze őket.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

ils bénéficiaient de l'appui d'entreprises privées spécialisées dans le traitement et la diffusion des données.

Ungherese

ezeket az adatfeldolgozásban és -terjesztésben szakértelemmel rendelkező magánvállalkozások támogatták.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans ce cas, seuls les établissements de crédit qui détenaient les actifs échangés dans les apports initiaux bénéficiaient du système de réalignement.

Ungherese

ilyen esetben a kiigazítási rendszer kizárólagos kedvezményezettjei azok a hitelintézetek voltak, amelyek az elcserélt eszközöket az eredeti átruházásokban tartották vissza.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

plus précisément, les quatre producteurs-exportateurs ou groupes de producteurs-exportateurs bénéficiaient de régimes fiscaux privilégiés.

Ungherese

konkrétabban: mind a négy exportáló gyártó, illetve exportáló gyártók csoportja részesült adókedvezményekből.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dernièrement, la commission a également examiné si les opérateurs postaux bénéficiaient d'autres formes d'aides publiques.

Ungherese

végül a bizottság azt is megvizsgálta, hogy a postai szolgáltatók más formában is kaptak-e támogatást az államtól.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Francese

de lutter contre l'existence de fortes inégalités entre les opérateurs et contre les avantages dont bénéficiaient les anciens monopoles d'État.

Ungherese

fel lehetett venni a harcot a piaci szereplők közötti – a korábbi állami monopóliumok által élvezett előnyök átörökítéséből visszamaradt – súlyos egyenlőtlenségekkel.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elle a considéré qu’à la fois les membres du gie scal et les utilisateurs des biens qui leur étaient loués par le gie bénéficiaient d’avantages sélectifs.

Ungherese

Úgy vélte, hogy mind a pénzügyi jellegű ge-k, mind azok a felhasználók, akiknek a ge-k az eszközöket lízingelik, e megállapodás keretein belül szelektív előnyökben részesülnek.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

les projets antitabac financés par le psp consistaient essentiellement en deux grands réseaux qui bénéficiaient déjà d’un financement depuis 1996 au titre des programmes d’action précédents.

Ungherese

a közegészségügyi programból finanszírozott dohányzásellenes projektek elsősorban két kiterjedt hálózatra épültek, amelyek már 1996 óta, a korábbi akcióprogramok keretében is részesültek támogatásban.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

certaines régions ont atteint en 1999 une situation économique et sociale qui ne justifiait plus, durant la période 2000-2006, le recours aux aides régionales européennes dont elles bénéficiaient précédemment.

Ungherese

1999ben egyes régiók gazdasági és szociális helyzete miatt már nem volt indokolt folytatni a 2000 és 2006 közötti közösségi regionális támogatást.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

le cese estime en outre qu'il convient d'indemniser de manière adéquate les pertes subies par les entreprises, les ressources humaines et les technologies qui bénéficiaient auparavant de financements publics.

Ungherese

hasonlóképpen, az egszb úgy véli, hogy megfelelőképpen kárpótolni kell a korábban közpénzekből finanszírozott vállalkozásokkal, humán erőforrásokkal és technológiákkal összefüggő veszteségeket.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

États membres n’avaient d’ailleurs pas attendu jusqu’à la date butoir, de sorte que leurs habitants bénéficiaient du libre choix depuis quelque temps déjà.

Ungherese

a szabályozó hatóságok valamennyi tagállamban biztosítják, hogy a szolgáltatók szabályosan működjenek, és hogy az ígért szolgáltatásokat nyújtsák fogyasztóiknak.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

les réseaux étaient particulièrement dépendants du maintien du financement communautaire. certains réseaux bénéficiaient d’un financement au titre du psp et des programmes précédents depuis plus de 10 ans (voir diagramme 2).

Ungherese

a hálózatok nagymértékben függtek az uniós támogatás folyamatossá-gától.egyeshálózatoktöbb mint10éveaközegészségügyiprog-ram, illetve az azt megelőző programok keretében kaptak támogatást (lásd: 2. ábra).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,712,203,598 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK