Hai cercato la traduzione di i don't like the english da Gallese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Welsh

English

Informazioni

Welsh

i don't like the english

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Gallese

Inglese

Informazioni

Gallese

i don't like school work

Inglese

i don't like to eat pasta

Ultimo aggiornamento 2020-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Gallese

i don't care

Inglese

i dont care

Ultimo aggiornamento 2023-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Gallese

mae dyfarniad gennym eisoes nad yw'r term ` the english government ' yn bodoli

Inglese

we already have a ruling that the term ` the english government ' does not exist

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Gallese

i don't care how long it takes as long as am with you a got a smile on my face save your tears. it will be okay

Inglese

i don't care how long it takes as long as am with you i got a smile on my face save your tears.it will be okay ♡

Ultimo aggiornamento 2023-03-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Gallese

nid oeddwn yn gwrando ar y geiriau a ddefnyddiwyd gan gareth jones yn y gymraeg , ond defnyddiwyd y geiriau ` the english government ' gan y cyfieithydd ar y pryd

Inglese

i was not listening to gareth jones's welsh , but in the simultaneous translation it came across as ` the english government '

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Gallese

"dwi eishiau mynd adref am hyn" this is south west walian the english translation would be, "i want to go home for this"

Inglese

"i want to go home for this" this is south west walian the english translation would be, "i want to go home for this"

Ultimo aggiornamento 2022-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Gallese

translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Inglese

the gpgconf tool used to provide the information for this dialog does not seem to be installed properly. it did not return any components. try running "%1" on the command line for more information.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,045,137,462 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK