Hai cercato la traduzione di χρησιµοpiοίηση da Greco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Spagnolo

Informazioni

Greco

Χρησιµοpiοίηση των piιστώσεων

Spagnolo

utilización de los créditos:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Χρησιµοpiοίηση για µη κερδοσκοpiικούς σκοpiούς εκτός της αλιείας

Spagnolo

dedicación del buque a fines no lucrativos, distintos de la pesca

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

χρησιµοpiοίηση των σκαφών σε µη κερδοσκοpiικούς σκοpiούς εκτός της αλιείας.

Spagnolo

• la dedicación del buque a otros fines distintos de la pesca.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Τα µαθήµατα piεριλαµβά-νουν και τη χρησιµοpiοίηση µεθόδων piροώθηση του σήµα-το.

Spagnolo

la formación no se ha limitado a la calidad de los productos, sino que los cursos incluyen además el uso de marcas comerciales.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

χρησιµοpiοίηση των µέσων της κοινωνίας της piληροφορίας στο piλαίσιο του κοινωνικού διαλόγου·

Spagnolo

nuevos planteamientos de la responsabilidad social de las empresas;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Καθήκον των αρµοδίων για τη χάραξη pioλιτικής της Ένωση ς είναι να διασφαλίσουν τη χρησιµοpiοίηση του σωστού συνδυασµού την κατάλληληστιγµή.

Spagnolo

la tareade los responsables de la política de la unión es garantizar la combinación adecuada en elmomento adecuado.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Οι piροτάσεις piου αpiοσκοpiούσαν στηναpiοτελεσµατικότερη χρησιµοpiοίηση των χρηµάτων των φορολογούµενων piροέβλεpiαν µεταξύ άλλων τηναpiοσύνδεση των ενισχύσεων αpiό την piαραγωγή.

Spagnolo

en las propuestas, tendentes a utilizar con más eficiencia el dinerode los contribuyentes, se propone, entre otras cosas, la desvinculación entre subvenciones y producción.debido a las implicaciones que ello supone para la comunidad, los consumidores, los contribuyentes y eldesarrollo rural, y para la adopción de una posición de la unión europea en las negociaciones comercialesagrícolas de la organización mundial del comercio, los debates han sido acalorados hasta el presente.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Η χρησιµοpiοίηση του αpiοτελέσµατος τωνδανειοδοτικών-δανειοληpiτικών piράξεων του έτους 2002 δεν είναι γνωστή κατά τηνηµεροµηνία κλεισίµατος.

Spagnolo

la asignación del resultado de la actividad deempréstitos y préstamos del año 2002 no seconoce en la fecha de cierre.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Greco

Με την piροϋpiόθεσητακτικών εpiανεξετάσεων και τη χρησιµοpiοίηση ενός κατάλληλου συνδυασµού των νέωνpiροτεινόµενων µέσων, θα διασφαλιστεί η αpiαιτούµενη συνεκτικότητα στην piροσέγγιση.

Spagnolo

a fin de racio- la gestión de los programas relacionados con los países en vías de adhesión ( nalizar la ayuda en favor de los países de los balcanes occidentales y evitar un proceso innecesario de supresión progresiva, el ipa sustituirá asimismo al programa cards.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Το ΣΓΠ χρησιµοpiοιεί στοιχεία αpiό τα µητρώα καλλιεργειών καθώς και αpiό διάφορες άλλες piηγές και τατοpiοθετεί γεωγραφικά µε τη χρησιµοpiοίηση ηλεκτρονικών αεροφωτογραφιών.

Spagnolo

el sig utiliza datos procedentes de los registros oleícolas y de otras fuentes y los sitúa geográficamentevaliéndose de fotografías aéreas informatizadas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Η Ένωση θέσpiισεαυστηρούς κανόνες για τη χρησιµοpiοίηση ζώων στην Ε & Α και χρηµατοδοτείτην έρευνα για την ανάpiτυξη και την εpiικύρωση εναλλακτικών µεθόδων.

Spagnolo

la unión haintroducido medidas muy estrictas sobre la utilización de animales en i+d,y financia la investigación para desarrollar y validar métodos alternativos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Greco

Η εν λόγω ικανότητα σηµαίνει αpiόκτηση, εpiεξεργασία και αφοµοίωση των νέων γνώσεων και δεξιοτήτων καθώς και αναζήτηση και χρησιµοpiοίηση κατάλληλης καθοδήγησης.

Spagnolo

dicha competencia significa adquirir, procesar y asimilar nuevos conocimientos y capacidades, así como buscar orientaciones y hacer uso de ellas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Πριν αpiό τη χρησιµοpiοίηση αυτών τωνσυστατικών, εντούτοις, piρέpiει αυτά να υpiοβληθούν σε αυστηρές δοκιµασίες τοξικότητας στα εργαστήρια,οι οpiοίες συχνά αφορούν ζώα.

Spagnolo

no obstante, antes de queestos compuestos se puedan utilizar, pasan por un control riguroso de prueba de toxicidad en laboratorio, lo que implica a menudo el uso de animales.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Η χρησιµοpiοίηση του αpiοτελέσµατος του οικονοµικού έτους 2001 των δανειοδοτικών-δα-νειοληpiτικών piράξεων κατανέµεται ως εξής µεταξύ των διαφόρων µέσων:

Spagnolo

la asignación del resultado del ejercicio 2001 de la actividad de empréstitos y préstamos se distribuye del siguiente modo entre los distintos instrumentos:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Η χρησιµοpiοίηση του αpiοτελέσµατος του οικονοµικού έτους 2002 των δανειοδοτικών-δα-νειοληpiτικών piράξεων κατανέµεται ως εξής µεταξύ των διαφόρων µέσων:

Spagnolo

el resultado de la actividad de empréstitos y préstamos del ejercicio 2002 se distribuye del siguiente modo entre los distintos instrumentos:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Η piολιτική διάσταση της ενίσχυσης και της εξωτερικής βοήθειαςυpiήρξε θεµελιώδους σηµασίας, είτεαυτό σηµαίνει τη χρησιµοpiοίηση της βοήθειας ωςεφαλτηρίου για τον piολιτικό διάλογο είτε τηχρηµατοδότηση ειδικών δράσεων piου piροορίζονταιγια την ενίσχυση του κράτους δικαίου και τοσεβασµό των ανθρώpiινων δικαιωµάτων.

Spagnolo

la dimensión política de la ayuda yla asistenciaexteriorha sido fundamental, tanto si la ayuda se hautilizado como instrumento para impulsar eldiálogopolítico como si ha servido para financiar medidas específicas encaminadas a reforzar el estado de dere-choyelrespeto de losderechoshumanos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Η ενίσχυση της εpiιχειρησιακής συνεργασίας, piου συµpiεριλαµ-βάνει τη συγκέντρωση διαθέσιµων piόρων σε τοµείς όpiως η κατάρτιση και ο εξοpiλισµός, θαδιασφαλίσει µια αpiοτελεσµατικότερη χρησιµοpiοίηση των δηµοσίων κεφαλαίων.

Spagnolo

unas 400 000 personas solicitan asilo en la unión alaño y el 7 % de las solicitudes corresponden a una misma persona que pide asilo en diferentes estadosmiembros; más de 14 millones de ciudadanos de terceros países viven ya en la ue, el 64 % de los cuales en alemania, francia y el reino unido.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

•piερίpiτωση ανωτέρας βίας, όpiως είναι καταστροφές µεγάληςκλίµακας και piεριpiτώσεις εξοµοιούµενες µε ανωτέρα βία piου έχουνσηµαντικές συνέpiειες για τη χρησιµοpiοίηση της ενίσχυσης ή τηνυλοpiοίηση της piαρέµβασης των ∆ιαρθρωτικών Ταµείων.

Spagnolo

la comisión ha decidido conceder un plazo adicional a los estados miembros para que finalicen algunos programas delperíodo de 1994-1999. aunque los beneficiarios tendríanque haber hecho los últimos pagos de esos programas antesdel 31 de diciembre de 2001, la comisión ha decidido serpragmática y examinar la posibilidad de autorizar prórrogasde algunos meses en algunos casos, sin conculcar las disposiciones reglamentarias y en función de los criterios objetivossiguientes:•justificación detallada del estado miembro y existencia deuna relación de causa a efecto entre esas justificaciones yla prórroga de la decisión,•casos de error manifiesto achacable únicamente a la comisión, • casos de fuerza mayor, entendidos como tales las catástrofes de gran magnitud, y casos asimilables a casos defuerza mayor que tengan consecuencias importantespara la utilización de la ayuda concedida por los fondos estructurales o para la realización de la intervención.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Αυτό µα οδηγεί φυσικά να σκεφθούµε τη χρησιµοpiοίηση νέων τεχνολογιών και τεχνογνωσία και την εξεύρεση τρόpiων χρησιµοpiοίηση των piόρων µε του οpiοίου να εpiιτυγχάνεται piολλαpiλό αντίκτυpiο, για piαράδειγµα οικονοµικό, κοινωνικό και piεριβαλλο-ντικό.

Spagnolo

esto, naturalmente, nos induce a pensar en la utilización de nuevas tecnologías y conocimientos técnicos, y a encontrar maneras de utilizar los recursos que tengan repercusiones en varios ámbitos, por ejemplo el económico, el social y el medioambiental.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

Εpiιpiλέον, η Εpiιτροpiή έχει συστήσει οµάδα εµpiειρογνωµόνων, για να piροσδιορίσει, βάσει του άρθρου 8 της οδηγίας για τους βιοτόpiους, τις ανάγκες χρηµατοδότησης του δικτύου natura 2000 και την ενδεχόµενη χρησιµοpiοίηση των κοινοτικών κεφαλαίων για τον σκοpiό αυτό.

Spagnolo

se espera que ambos ofrezcan un inventario de los avances en la integración de los sexos en el nuevo periodo de programación, pero que también identifiquen aquellos ámbitos en los que se progresa con lentitud. presentarán los proyectos e instrumentos que han tenido éxito en la integración de los sexos en las operaciones de los fondos estructurales y servirán como una importante fuente de información para la revisión intermedia de los fondos estructurales de 2003.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK