Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kisko dekh rahe ho
do not know
Ultimo aggiornamento 2017-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
kisko dekh rahe the
kisko dekh rahe the
Ultimo aggiornamento 2020-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kise dekh rahe ho
kise dekh rahe ho
Ultimo aggiornamento 2023-11-24
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
kisko dekh rahe hain aapno ko
kisko dekh rahe hain aapno ko
Ultimo aggiornamento 2021-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kahan dekh rahe ho
tum kaha dekh rahi thi
Ultimo aggiornamento 2022-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dekh rahe
dekh rahe
Ultimo aggiornamento 2018-11-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
movie dekh rahe ho kya
movie dekh rahe ho kya
Ultimo aggiornamento 2024-05-04
Frequenza di utilizzo: 20
Qualità:
Riferimento:
aap kon si film dekh rahe ho
aap kon si film dekh rahe ho
Ultimo aggiornamento 2020-10-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aap mujhe aise kyun dekh rahe ho
aap mujhe aise kyun dekh rahe ho
Ultimo aggiornamento 2020-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
leo dekh rahe hai
leo dekh rahe hai
Ultimo aggiornamento 2023-12-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dekh rahe honge toh
dekh rahe honge
Ultimo aggiornamento 2021-08-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tum hollywood actor ki tarah dekh rahe ho
Ultimo aggiornamento 2020-05-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ham sinema dekh rahe the
ham sinema dekh rahe
Ultimo aggiornamento 2022-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aap msg dekh rahe ho par reply kyu nahi de rahi
click here to reply to kyu nahi de rahi
Ultimo aggiornamento 2022-07-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mujhe apka number mahesh sir se mila ap flat dekh rahe ho
mujhe apka number mahesh sir se mila ap flat dekh rahe ho
Ultimo aggiornamento 2020-07-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: