Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
beete lamhe
beete lamhe
Ultimo aggiornamento 2020-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lamhe ka arth kya hain
what are you doing
Ultimo aggiornamento 2019-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mai ye lamhe bta ni skta
english
Ultimo aggiornamento 2022-08-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
khaas lamhe meri jeevan k
khaas lamhe meri jeevan ke
Ultimo aggiornamento 2022-04-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dosto ke saath kuch khubsurat lamhe
dosto ke saath kuch khubsurat lamhe
Ultimo aggiornamento 2020-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wo yadgar lamhe jub apne mujhy select kiya is respect or honour ke liye
wo yadgar lamhe jub apne mujhy select kiya is respect or honor ke liye
Ultimo aggiornamento 2020-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anmol lamhe with my family no any other happiness of this world replace these happy moments
anmol lamhe with my family no any other happiness of this world replace these happy moments
Ultimo aggiornamento 2021-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kuchh yadgar lamhe jb me or mera chhota bhai ompal gr aa the ab mera bhai is duniya me nhi bhgean inko hmesha shanti pardan kre
kuchh yadgar lamhe jb me or mera chhota bhai ompal gr aa the ab mera bhai is duniya me nhi bhgean inko hmesha shanti pardan kre
Ultimo aggiornamento 2021-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
meri zindagi ki sab se phli dost hai tu mere zindagi me bahot khass hai tu zindagi me tujhe se kabhi bhi chod hone ka me soch bhi nhi sakti hu tere sath main ne apne zindagi ke wo lamhe jihi hu jo bahot khass the shukriya meri zindagi me aane ke liye
meri zindagi ki sab se phli dost hai tu mere zindagi me bahot khass hai tu zindagi me tujhe se kabhi bhi chod hone ka me soch bhi nhi sakti hu tere sath main ne apne zindagi ke wo lamhe jihi hu jo bahot khass the shindagi me aane ke liye
Ultimo aggiornamento 2020-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(verse 1) barish to tabhi hota hai jab kisi ka dil rota hai aansuon se bhigti hai duniya jab pyaar ka silsila toota hai dard bhara hai yeh afsana tod diya hai dil ka zamana har pal hai tanha, khamoshi hai sath jab pyaar mein hua hai breakup (chorus) barish to tabhi hota hai jab kisi ka dil rota hai aasman bhi ro pade, aansuon se bhara jab pyaar ka safar khatam ho gaya (verse 2) yaadon ki baarish hai yeh dil ko chhoo jaati hai yeh gehrai har boond mein chhupa hai dard jab pyaar mein hua hai ikhtitam tute hue armaanon ki leher dil ko chhedti hai yeh tez hawaaein kaise bhulein woh lamhe, woh khushiyan jab pyaar mein hua hai breakup ka silsila (chorus) barish to tabhi hota hai jab kisi ka dil rota hai aasman bhi ro pade, aansuon se bhara jab pyaar ka safar khatam ho gaya (bridge) dil ka tukda hai yeh, toota hua sitara kaise jee loon ab main, kaise sahloon yeh zindagi barish ki bundon mein dafan hai yaadein jab pyaar mein hua hai breakup ka silsila (chorus) barish to tabhi hota hai jab kisi ka dil rota hai aasman bhi ro pade, aansuon se bhara jab pyaar ka safar khatam ho gaya (outro) barish to tabhi hota hai jab kisi ka dil rota hai aasman bhi ro pade, aansuon se bhara jab pyaar ka safar khatam ho gaya
Ultimo aggiornamento 2023-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: