Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
कि हमने ख़ूब पानी बरसाया,
nosotros hemos derramado el agua en abundancia;!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
कि हम ही ने (बादल) से पानी बरसाया
nosotros hemos derramado el agua en abundancia;!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
और हम ही ने बादलों से मूसलाधार पानी बरसाया
y hemos hecho bajar de las nubes un agua abundante
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
क्या उसको बादल से तुमने बरसाया है या हम बरसाते हैं
¿la hacéis bajar de las nubes vosotros o somos nosotros quienes la hacen bajar?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
क्या उसे बादलों से तुमने पानी बरसाया या बरसानेवाले हम है?
¿la hacéis bajar de las nubes vosotros o somos nosotros quienes la hacen bajar?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
और उनके लिये खाने को मान बरसाया, और उन्हे स्वर्ग का अन्न दिया।
a pesar de que hizo llover sobre ellos maná para comer, y les dio trigo del cielo
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
और उनके लिये मांस धूलि की नाई बहुत बरसाया, और समुद्र के बालू के समान अनगिनित पक्षी भेजे;
así hizo llover sobre ellos carne como polvo, aves aladas como la arena del mar
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
और हमने आसमान से बरकत वाला पानी बरसाया तो उससे बाग़ (के दरख्त) उगाए और खेती का अनाज और लम्बी लम्बी खजूरें
hemos hecho bajar del cielo agua bendita, mediante la cual hacemos que crezcan jardines y el grano de la cosecha,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
और उन पर हमने (पत्थरों का) मेंह बरसाया तो जिन लोगों को (अज़ाबे ख़ुदा से) डराया गया था
e hicimos llover sobre ellos una lluvia. ¡lluvia fatal para los que habían sido advertidos!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
और (फिर तो) हमने उन लोगों पर (पत्थर का) मेंह बरसाया तो जो लोग डराए जा चुके थे उन पर क्या बुरा मेंह बरसा
e hicimos llover sobre ellos una lluvia. ¡lluvia fatal para los que habían sido advertidos...!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
और अगर ख़ुदा चाहता तो तुम सबको मज़िले मक़सूद तक पहुँचा देता वह वही (ख़ुदा) है जिसने आसमान से पानी बरसाया जिसमें से तुम सब पीते हो और इससे दरख्त शादाब होते हैं
Él es quien ha hecho bajar para vosotros agua del cielo. de ella bebéis y de ella viven las matas con que apacentáis.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
और मैं उन्हें और अपनी पहाड़ी के आस पास के स्थानों को आशीष का कारण बना दूंगा; और मेंह को मैं ठीक समय में बरसाया करूंगा; और वे आशीषों की वर्षा होंगी।
a ellos y a los alrededores de mi colina daré bendición. haré descender la lluvia a su tiempo; serán lluvias de bendición
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
यहोवा तेरे लिये अपने आकाशरूपी उत्तम भण्डार को खोलकर तेरी भूमि पर समय पर मेंह बरसाया करेगा, और तेरे सारे कामों पर आशीष देगा; और तू बहुतेरी जातियों को उधार देगा, परन्तु किसी से तुझे उधार लेना न पड़ेगा।
Él te abrirá su buen tesoro, los cielos, para dar lluvia a tu tierra en su tiempo y para bendecir toda la obra de tus manos. tú darás prestado a muchas naciones, pero tú no pedirás prestado
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
रंग बरसे
flujo gname
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: